アメリカ南部テキサス
州で
起きた
大規模な
洪水について、8
日、テキサス
州のアボット
知事は
これまでに109
人が
死亡し、
安否の
確認がとれない
人は
最も被害の
大きいカー郡だけで161
人にのぼると
明らかにしました。
Le 8, le gouverneur Abbott de lÉtat du Texas, dans le sud des États-Unis, a annoncé que 109 personnes étaient mortes jusquà présent à la suite des importantes inondations survenues dans lÉtat. Il a également précisé que, rien que dans le comté de Kerr, le plus durement touché, 161 personnes étaient portées disparues.
アメリカ南部テキサス州では大雨の影響で、今月4日の未明に川の水位が2時間でおよそ10メートル上昇し、サマーキャンプに参加していた子どもたちをはじめ大勢の人たちが川に流されるなど大規模な洪水の被害が発生しました。
Dans le sud des États-Unis, dans lÉtat du Texas, de fortes pluies ont provoqué une montée du niveau de la rivière denviron 10 mètres en seulement deux heures dans la nuit du 4 de ce mois, entraînant une inondation majeure au cours de laquelle de nombreuses personnes, dont des enfants participant à un camp dété, ont été emportées par la rivière.
8日、現地を視察したテキサス州のアボット知事は記者会見を開き、これまでに109人の死亡が確認されたほか、関係機関を通じて情報収集を行った結果、安否の確認がとれない人は最も被害の大きいカー郡だけで161人にのぼると明らかにしました。
Le 8, lors dune conférence de presse tenue après avoir inspecté les lieux, le gouverneur Abbott de lÉtat du Texas a annoncé que 109 décès avaient été confirmés jusquà présent. Il a également révélé quaprès avoir recueilli des informations auprès des agences concernées, le nombre de personnes portées disparues dans le seul comté de Kerr, le plus durement touché, sélevait à 161.
またアボット知事は被災した川沿いに水位の上昇を知らせるサイレンなどが設置されていなかったことについて「こうした凄惨(せいさん)な水害を防ぐのに必要なシステムを確実に導入できるよう、あらゆる側面から検証する」と述べ、今後、防災設備の強化に取り組む考えを示しました。
Le gouverneur Abbott a également déclaré, à propos de l’absence de sirènes ou d’autres dispositifs d’alerte à la montée des eaux installés le long de la rivière sinistrée : « Nous allons examiner tous les aspects afin de garantir la mise en place des systèmes nécessaires pour prévenir de telles catastrophes hydrauliques tragiques », exprimant ainsi son intention de renforcer les équipements de prévention des catastrophes à l’avenir.
懸命の捜索活動がつづくなか、11日にはトランプ大統領も現地を視察する予定です。
Alors que les opérations de recherche se poursuivent avec acharnement, le président Trump prévoit également de se rendre sur place le 11.
。