18
日朝早く、
東京 練馬区の
環状7
号線で、
トラックなどあわせて3
台が
関係する
事故がありました
Tôt le matin du 18, un accident impliquant trois véhicules, dont un camion, sest produit sur la route circulaire n°7 dans larrondissement de Nerima à Tokyo.
4
人がけがをして
病院に
運ばれ、
このうち2
人が
搬送時、
意識不明の
状態だということで、
警視庁が
事故の
状況を
調べています
Quatre personnes ont été blessées et transportées à l’hôpital ; parmi elles, deux étaient inconscientes au moment de leur transfert. La police métropolitaine enquête sur les circonstances de l’accident.
警視庁によりますと18日午前4時半前、練馬区豊玉北の環状7号線の陸橋付近で、トラック2台と軽自動車のあわせて3台が関係する事故がありました
Selon la police métropolitaine, un accident impliquant deux camions et une voiture légère sest produit vers 4h30 du matin le 18, près du pont routier du boulevard circulaire n°7 à Toyotamakita, Nerima-ku.
この事故で4人がけがをして病院に運ばれましたが、東京消防庁によりますとこのうち軽自動車に乗っていた40代から50代くらいの2人が搬送時、意識不明の状態だということです
Quatre personnes ont été blessées dans cet accident et transportées à lhôpital, mais selon le service dincendie de Tokyo, deux personnes âgées denviron 40 à 50 ans qui se trouvaient dans la petite voiture étaient inconscientes au moment de leur évacuation.
午前6時ごろの映像では軽自動車が道路の中央付近で、運転席が下になった状態でひっくり返り、激しく壊れています
Sur les images prises vers 6 heures du matin, on peut voir une voiture légère renversée près du centre de la route, la cabine du conducteur tournée vers le bas et le véhicule gravement endommagé.
また、トラック2台もそれぞれ前方の部分が壊れていました
De plus, lavant de chacun des deux camions était également endommagé.
現場は西武池袋線の桜台駅から南に600メートルほど離れた環状7号線の陸橋付近です
Le site se trouve près du pont routier de la Route Circulaire n°7, à environ 600 mètres au sud de la gare Sakuradai sur la ligne Seibu Ikebukuro.
警視庁が事故の詳しい状況を調べています
La police métropolitaine enquête sur les circonstances détaillées de laccident.