参議院選挙の
公示後最初の
週末となり、
各党は、
目標議席の
獲得に
向けて
党首や
幹部が
重視する
選挙区で
政策を
訴えるなど、
支持拡大を
図ることにしています
Le premier week-end après lannonce officielle des élections à la Chambre des conseillers est arrivé, et chaque parti cherche à élargir son soutien, notamment en faisant appel à ses dirigeants et responsables pour présenter leurs politiques dans les circonscriptions jugées importantes pour atteindre leurs objectifs en nombre de sièges.
◇自民党
連立を組む公明党とあわせて、与党で参議院全体の過半数の議席の維持を掲げていて、そのために必要な50議席以上の獲得を目指しています
Avec le Parti Kōmeitō, qui forme une coalition avec le Parti libéral-démocrate, la majorité vise à maintenir plus de la moitié des sièges de lensemble de la Chambre des conseillers, et cherche donc à obtenir au moins 50 sièges nécessaires à cet objectif.
接戦とみる選挙区を中心に幹部らが入り、石破政権が取り組む物価上昇を上回る賃上げや災害対策の強化などを中心に訴え、支持の浸透を図ることにしています
Les dirigeants se rendent principalement dans les circonscriptions où la compétition est serrée, et cherchent à renforcer le soutien en mettant en avant les mesures de l’administration Ishiba, telles que des augmentations de salaires supérieures à la hausse des prix et le renforcement des mesures contre les catastrophes.
◇立憲民主党
改選議席で与党の過半数割れを達成することが最低限の目標だとしています
Lobjectif minimal est de faire en sorte que le nombre de sièges renouvelés du Parti démocrate constitutionnel fasse tomber la majorité de la coalition au pouvoir.
党幹部が定員が1人の「1人区」を中心に応援に入り、食料品の消費税率を原則1年間に限ってゼロ%に引き下げることや、引き下げが実現するまでの間、1人2万円を給付することなど物価高対策を訴えていく方針です
Les dirigeants du parti prévoient de concentrer leur soutien principalement dans les circonscriptions à siège unique, et ils comptent faire campagne sur des mesures contre la hausse des prix, telles que la réduction à 0 % du taux de TVA sur les produits alimentaires pendant un an en principe, ainsi que l’octroi de 20 000 yens par personne jusqu’à ce que cette réduction soit réalisée.
◇日本維新の会
6議席以上の獲得を目指しています
Nous visons à obtenir au moins 6 sièges pour le Parti de lInnovation du Japon Nippon Ishin no Kai.
地盤である関西をはじめ候補者を擁立した都市部の選挙区を中心に幹部が応援に入り、社会保険料の引き下げなど現役世代の負担軽減を中心に、政策を訴えていくことにしています
Les dirigeants vont apporter leur soutien principalement dans les circonscriptions urbaines, y compris la région du Kansai qui est leur bastion, où des candidats ont été désignés. Ils prévoient de promouvoir leurs politiques en mettant laccent sur la réduction de la charge des générations actives, notamment par la baisse des cotisations sociales.
◇公明党
14議席以上の獲得を目指すとともに与党で全体の過半数の議席を確保するとしています
Ils visent à obtenir au moins 14 sièges pour le Parti Kōmeitō, tout en assurant que la coalition gouvernementale détienne la majorité des sièges dans lensemble.
減税と給付を組み合わせた物価高対策などを訴え、全国で支持層を固めつつ、都市部を中心に支持を広げていきたい考えです
Ils prévoient de consolider leur base de soutien à l’échelle nationale en plaidant pour des mesures contre la hausse des prix combinant réductions d’impôts et aides financières, tout en cherchant à élargir leur appui, notamment dans les zones urbaines.
◇国民民主党
16議席以上を獲得する目標を掲げています
Nous avons fixé lobjectif dobtenir au moins 16 sièges pour le Parti démocrate du peuple.
国民の手取りを増やす政策を前面に打ち出し、実質賃金が持続的にプラスになるまでの間、消費税率を一律5%に引き下げるなどと訴え、支持の増加につなげたいとしています
En mettant en avant des politiques visant à augmenter le revenu net des citoyens, il souhaite accroître son soutien en proposant, par exemple, de ramener uniformément le taux de la taxe sur la consommation à 5 % jusquà ce que les salaires réels deviennent durablement positifs.
◇共産党
8議席以上を獲得したいとしています
Ils souhaitent obtenir au moins 8 sièges pour le Parti communiste.
消費税の廃止を目指し、緊急に税率を一律5%に引き下げることや最低賃金の引き上げを訴え、650万票の獲得を目指して比例代表の支持の掘り起こしを図りたい考えです
Dans le but d’abolir la taxe sur la consommation, ils prévoient d’exiger d’urgence la réduction uniforme du taux à 5 % et la hausse du salaire minimum, tout en cherchant à élargir le soutien à la représentation proportionnelle afin de viser l’obtention de 6,5 millions de voix.
◇れいわ新選組
7議席の確保を掲げています
Nous visons à obtenir sept sièges pour le Reiwa Shinsengumi.
比例代表に加え、首都圏など都市部の選挙区での勝利を目指し、消費税の即時廃止や国民1人あたり10万円の現金給付などを訴え、支持の拡大を目指しています
En plus de la représentation proportionnelle, ils visent la victoire dans les circonscriptions urbaines telles que la région métropolitaine, en appelant à labolition immédiate de la taxe sur la consommation et à une aide en espèces de 100 000 yens par personne, dans le but délargir leur soutien.
◇参政党
非改選も含めて10議席を獲得したい考えです
Ils envisagent dobtenir dix sièges, y compris ceux du parti Sanseitō qui ne sont pas soumis à réélection.
消費税の段階的な廃止や社会保険料の見直しのほか外国人政策の見直しなども訴え、選挙区に加え、比例代表での支持の取り込みにつなげたいとしています
En plus de demander l’abolition progressive de la taxe à la consommation et la révision des cotisations sociales, ils plaident également pour une révision de la politique à l’égard des étrangers, dans le but de gagner du soutien non seulement dans les circonscriptions électorales, mais aussi dans la représentation proportionnelle.
◇日本保守党
擁立した候補者の全員の当選を目指しています
Nous visons à faire élire tous les candidats présentés par le Parti Conservateur Japonais.
都市部を中心に選挙区に幹部が入り、酒類も含めた食料品の消費税率を恒久的にゼロ%にすることなどを訴える方針です
Les dirigeants entreront dans les circonscriptions électorales, principalement dans les zones urbaines, et ils prévoient de demander, entre autres, que le taux de TVA sur les produits alimentaires, y compris les boissons alcoolisées, soit définitivement ramené à zéro pour cent.
◇社民党
政党要件の維持に向けて比例代表での得票率2%以上の確保と、3議席以上の獲得を掲げています
Afin de maintenir les critères de parti politique du Parti social-démocrate, il vise à obtenir au moins 2 % des voix à la représentation proportionnelle et à remporter au moins trois sièges.
食料品にかかる消費税率を即時にゼロ%にすると主張しています
Ils revendiquent une réduction immédiate du taux de TVA sur les produits alimentaires à 0 %.