全国のスーパーでのコメの
平均価格は
今月6
日までの1
週間で5
キロあたり
税込みで4214
円となりました。
全国超市的大米平均价格在截至本月6日的一周内为每5公斤含税4214日元。
前の
週より8
円値上がりし、14
週連続の
値上がりとなりました。
政府が放出した備蓄米の店頭での販売が先月下旬から始まっていて、コメの価格の動向が注目されていました。
政府从上个月底开始在店铺销售释放的储备大米,米价的动向备受关注。
※コメをめぐる14日の動きや各地の取り組みをまとめてお伝えします。
福井 備蓄米の需要高まり 在庫切れが相次ぐ
福井県内では、先週から一部の店で備蓄米の販売が始まっていますが、価格の安さから需要が高まり、在庫切れの状態になるところが相次いでいます。
福井 储备米需求增加 在福井县内库存告急 从上周开始,部分商店已经开始销售储备米,但由于价格便宜,需求增加,很多地方出现了库存告急的情况。
県内の一部の店では、JA福井県が落札した備蓄米の販売が始まっていて、このうち鯖江市のスーパーでは今月9日から備蓄米の「ハナエチゼン」を販売し始めました。
福井县的一些商店已经开始销售由福井县农业合作社竞拍到的储备米,其中,位于鲭江市的超市从本月9日开始销售储备米“花越前”。
価格は
税込みで5
キロ3240
円と、
ほかのコメより1000
円ほど
安いことから
需要が
高く、
販売から3
日で
仕入れた15
袋が
完売したということです。
价格含税为5公斤3240日元,比其他大米便宜约1000日元,因此需求量很高,据说从开始销售到3天内,进货的15袋已经全部售罄。
また、福井市のスーパーでも今月8日から備蓄米の「ハナエチゼン」を販売し始めましたが、こちらも価格が税込みで5キロ3219円と、ほかのコメより最大で800円ほど安く、45袋が4日で完売しました。
此外,福井市的超市也从本月8日起开始销售储备米“花越前”,价格为含税3219日元5公斤,比其他大米最多便宜约800日元,45袋在4天内售罄。
買い物に来た80代の女性は「この前コメを高い価格で買ってしまったので、安いものがないか見にきました。
一位80多岁的女性来购物说:“前几天买米买贵了,所以来看看有没有便宜的。”
価格は
安いほうがいいので、
備蓄米が
並んでいたら
買いたいです」と
話していました。
このスーパーでは、今月18日に次の備蓄米の入荷を予定しているということです。
「グルメ館新保店」の伊藤輝夫店長は「手ごろな価格にしたこともあり商品の回転がよくて驚いています。
“美食馆新保店”的店长伊藤辉夫表示:“由于价格实惠,商品的周转速度快,令人惊讶。”
備蓄米の
数に
限りはありますが、
お客さんに
安心して
買ってもらえればと
思うし、
全体のコメの
需要と
供給の
バランスが
少しでも
整えられればいい」と
話していました。
虽然储备大米的数量有限,但我希望顾客可以放心购买,如果能稍微平衡一下整体大米的供需就好了。
学生を支援 350円のカレーを「100円」で提供
仙台市の大学では学生たちを支援しようと、1食100円のカレーの提供を始めました。
在仙台市的一所大学,为了支持学生,开始提供每份100日元的咖喱。
これは仙台市の東北工業大学が14日から年間40日限定で不定期に行うもので、通常は1食350円のカレー並盛りを100円で提供します。
这是仙台市的东北工业大学从14日起每年限定40天不定期进行的活动,通常一份350日元的普通份咖喱将以100日元提供。
学生食堂では午前10時半の開店と同時に学生たちが次々に訪れて100円カレーを注文していました。
学生食堂在上午10点半开门的同时,学生们纷纷前来点100日元咖喱。
100円カレーは3年前、新型コロナウイルスの影響でアルバイトなどができない学生たちを支援しようと始まりましたが、コメなどの価格高騰を受け、ことしも継続することになったということです。
100日元咖喱是在3年前,为了支持由于新冠病毒的影响而无法打工的学生们而开始的,但由于大米等价格的高涨,今年也决定继续进行。
大学によりますと通常の2倍のコメを一度に仕入れたり、同窓会などからの支援金を活用したりして、100円でカレーを提供できているということです。
根据大学的说法,他们通过一次性采购通常两倍的米饭和利用校友会等的捐款,能够以100日元提供咖喱。
カレーを食べた男子学生は「とてもおいしいです。
物価高の
中でも
安く、
お米をいっぱい
食べられるのでありがたいです」と
話していました。
在物价上涨的情况下,能够便宜地吃到很多米饭,真是令人感激。
東北工業大学の目黒裕二教務学生課長は「コメなどの価格が高騰する中でも、学生たちが元気に大学生活をおくれるようにこれからも100円カレーの取り組みを続けていきたい」と話していました。
东北工业大学的目黑裕二教务学生科长表示:“即使在大米等价格高涨的情况下,我们也希望学生们能够充满活力地度过大学生活,因此将继续开展100日元咖喱的活动。”
専門家「コメが足りないところに行き届いていない」
【備蓄米が流通してからもコメの価格が高止まりしていることについて】
「全体の流通量は当然増えているが、備蓄米には令和6年産だけでなく令和5年産もあるので、売り手側としては分別して売っているのが現状だ。
专家:“大米没有到达短缺的地方”【关于储备米流通后大米价格仍然居高不下的问题】“整体流通量当然增加,但储备米中不仅有令和6年产,还有令和5年产,所以卖方实际上是在区分销售。
あくまでも
通常のコメとは
別の
商品として
扱われているので、コメの
価格全体への
影響は
どうしても小さくなって
しまう」
【備蓄米の流通状況について】
「結果的にコメが足りないところに行き届かず、全体の需給状況が引き締まったままになっている。
毕竟作为与普通大米不同的商品来处理,所以对大米整体价格的影响无论如何都会变小」【关于储备米的流通状况】「结果是没有送到大米不足的地方,整体的供需状况仍然紧张
ピンポイントで
足りないところに
売ることも1つの
手ではないか」
【ことしの新米の価格について】
「よほどの大豊作というような状況なら別だが、平年並みか平年より少しよくとれたくらいでは、価格が急に下がるとは考えられない。
是否可以将产品直接销售给那些有特定需求的客户?【关于今年新大米的价格】“除非是非常丰收的情况,否则即使收成与往年持平或略好,也不认为价格会突然下跌。”
一定程度の
価格のまま
推移するのではないか」。