大手企業のことし
夏のボーナスは
従業員1
人当たりの
平均で99
万848
円と、
去年より4
万円余り増えて、
今の
方法で
調査を
始めた1981
年以降で
最高になりました
La prime dété de cette année dans les grandes entreprises sélève en moyenne à 990 848 yens par employé, soit une augmentation de plus de 40 000 yens par rapport à lannée dernière, atteignant ainsi le niveau le plus élevé depuis le début de lenquête selon la méthode actuelle en 1981.
経団連は従業員500人以上の大手企業107社のことし夏のボーナスを1次集計として取りまとめ、3日に発表しました
La Keidanren a compilé les résultats préliminaires concernant les primes dété de cette année dans 107 grandes entreprises de plus de 500 employés, et les a annoncés le 3.
それによりますと、従業員1人当たりの平均額は99万848円で、去年より4万1485円、率にして4
Selon ce rapport, le montant moyen par employé est de 990 848 yens, soit une augmentation de 41 485 yens par rapport à lannée dernière, ce qui représente une hausse de 4 %.
37%
増えました
増加は4年連続で、1次集計として今の方法で調査を始めた1981年以降で最高になりました
Laugmentation a été enregistrée pour la quatrième année consécutive, atteignant son niveau le plus élevé depuis 1981, année où lenquête a commencé à être menée selon la méthode actuelle lors de la première compilation.
業種別でみると、18業種のうち13業種がプラスとなり、増加率が高い順に
▽「化学」が28
En examinant par secteur dactivité, 13 des 18 secteurs ont enregistré une augmentation, avec la plus forte hausse pour la « chimie » à 28.
99%
▽「造船」が11
99%▽「construction navale」 est 11
01%
などとなっています
Cela représente environ 1 %.
増加の主な要因について、経団連はボーナスの算定のもとになる月例賃金が引き上げられていることや、製造業を中心に好調な業績が反映されたことを挙げています
Concernant les principales raisons de cette augmentation, le Keidanren cite la hausse des salaires mensuels servant de base au calcul des primes, ainsi que la bonne performance des entreprises, notamment dans le secteur manufacturier.
経団連の新田秀司 労働政策本部長は「賃上げの勢いがボーナスでも確認でき、手応えを感じている
M. Hideji Nitta, directeur du département des politiques du travail du Keidanren, a déclaré : « Nous pouvons constater lélan des augmentations de salaire également dans les primes, et nous en ressentons les effets. »
アメリカの
関税措置の
影響で
先行きの
不透明感は
高まっているが、
今後も
賃上げの
検討を
呼びかけていきたい」と
話しています
Lincertitude concernant lavenir saccentue en raison des mesures tarifaires américaines, mais nous souhaitons continuer à encourager lexamen de hausses salariales à lavenir.