参議院選挙を
控え、
各党が
前哨戦と
位置づける東京都議会議員選挙が13
日告示され、14
日から
都内各地で
期日前投票が
始まりました
À lapproche des élections à la Chambre des conseillers, les différents partis considèrent lélection des membres de lAssemblée métropolitaine de Tokyo comme un prélude important. Lannonce officielle a eu lieu le 13, et le vote anticipé a commencé dans divers endroits de Tokyo à partir du 14.
13日告示された東京都議会議員選挙は、14日から期日前投票が始まり、初日は120か所に投票所が設けられました
Lélection de lAssemblée métropolitaine de Tokyo, annoncée le 13, a vu débuter le vote anticipé le 14, avec linstallation de bureaux de vote dans 120 endroits dès le premier jour.
このうち、豊島区役所の投票所では、訪れた有権者が投票用紙を受け取り、候補者の名前を書いて投票箱に1票を投じていました
Parmi ceux-ci, au bureau de vote de l’arrondissement de Toshima, les électeurs venus sur place recevaient un bulletin de vote, inscrivaient le nom du candidat et déposaient leur bulletin dans l’urne.
前回、4年前の都議会議員選挙では、投票した人の30
Lors de la dernière élection des membres de l’Assemblée métropolitaine de Tokyo, il y a quatre ans, 30 % des personnes ont voté.
13%にあたる142
万5000
人あまりが
期日前投票を
行い、
これまでの
都議会議員選挙では
最も多くなりました
Plus de 1 425 000 personnes, soit 13 %, ont voté par anticipation, ce qui constitue le nombre le plus élevé jamais enregistré lors des élections à lAssemblée métropolitaine de Tokyo.
都選挙管理委員会によりますと、15日以降、順次、期日前投票の投票所を増やし、前回より11か所多い319か所で対応することにしています
Selon la Commission électorale métropolitaine, à partir du 15, le nombre de bureaux de vote anticipé sera progressivement augmenté, pour atteindre 319 lieux, soit 11 de plus que lors de la précédente élection.
期日前投票は、投票日前日の今月21日まで行われ、一部の投票所を除いて午前8時半から午後8時まで受け付けています
Le vote anticipé se déroule jusquà la veille du jour du scrutin, soit le 21 de ce mois, et il est accepté de 8h30 à 20h00 dans la plupart des bureaux de vote, à lexception de certains.
都議会議員選挙のあとには参議院選挙が控えていて、各党は前哨戦と位置づけ、国政選挙並みの態勢で臨む構えで、激しい選挙戦が予想されます
Après les élections de lAssemblée métropolitaine de Tokyo, les élections à la Chambre des conseillers sont prévues. Chaque parti considère ces élections comme un prélude et se prépare à les affronter avec une organisation équivalente à celle dune élection nationale, si bien quune campagne électorale intense est attendue.
投票は、今月22日に行われ、即日開票されます
Le vote aura lieu le 22 de ce mois et le dépouillement se fera le jour même.