長崎に
原爆が
投下されてからことしで80
年となる
中、
原爆によって
破壊される
前に
長崎市の
浦上天主堂を
撮影した、
これまでで
最も古いとみられる
動画が
残されていたことが
分かりました
Cette année marque le 80e anniversaire du bombardement atomique de Nagasaki, et il a été révélé qu’il existe une vidéo, considérée comme la plus ancienne à ce jour, montrant la cathédrale d’Urakami à Nagasaki avant qu’elle ne soit détruite par la bombe atomique.
アマチュア映画の
カメラマンとしても
知られる
歌舞伎俳優が
家庭用映画機で
撮影したもので、
専門家は「
失われて
いく資料が
多い中、
新たな
動画が
出てきたことに
大きな価値が
ある」と
話しています
Il sagit dun film tourné avec une caméra domestique par un acteur de kabuki également connu comme caméraman amateur. Un spécialiste déclare : « Alors que de nombreuses archives disparaissent, la découverte de nouvelles vidéos a une grande valeur. »
浦上天主堂は、カトリック信徒を中心に30年の歳月をかけて大正14年に完成した教会ですが、原爆で破壊され、現在の建物は戦後になって再建されたものです
La cathédrale dUrakami, construite principalement par des fidèles catholiques pendant trente ans et achevée en 1925, a été détruite par la bombe atomique, et lédifice actuel a été reconstruit après la guerre.
この浦上天主堂が原爆で破壊される前の姿を撮影した30秒ほどの白黒の動画が、NHKで見つかりました
Une vidéo en noir et blanc denviron 30 secondes montrant lapparence de cette cathédrale dUrakami avant quelle ne soit détruite par la bombe atomique a été retrouvée par la NHK.
【動画】昭和5年ごろ撮影(27秒)
※データ放送ではご覧になれません
動画は、明治から昭和にかけて活躍した歌舞伎俳優で、アマチュア映画のカメラマンとしても知られる、二代目中村芝鶴が、家庭用映画機で撮影したもので、昭和51年にNHKに寄贈したという記録も残されています
【Vidéo】Tournée vers lan 1930 27 secondes ※Non disponible via la diffusion de données. La vidéo a été filmée avec une caméra amateur domestique par Nakamura Shichikaku II, un acteur de kabuki actif de lère Meiji à lère Shōwa et également connu comme caméraman amateur. Il existe également des archives indiquant quil a fait don de ce film à la NHK en 1976 Shōwa 51.
この動画を長崎平和推進協会の松田斉 写真資料調査部会長とNHKが検証したところ、建物側面の壁が白っぽく映っていて、原爆で破壊される前の浦上天主堂が写った複数の絵はがきから、壁をレンガ色に塗り替えた昭和9年よりも前に撮影されたものだと分かりました
Lorsque lAssociation pour la promotion de la paix de Nagasaki, représentée par M. Hitoshi Matsuda, président du comité de recherche sur les documents photographiques, et la NHK ont examiné cette vidéo, ils ont constaté que le mur latéral du bâtiment apparaissait de couleur blanchâtre. En se basant sur plusieurs cartes postales représentant la cathédrale dUrakami avant sa destruction par la bombe atomique, ils ont déterminé que la vidéo avait été prise avant lannée 1934 Shōwa 9, date à laquelle les murs ont été repeints en rouge brique.
さらに、撮影した芝鶴が歌舞伎の公演で長崎に巡業した記録を調べたところ、昭和9年以前で該当するのは昭和5年3月だけであることが分かり、動画のメモに書かれた「昭和5年ごろ撮影」という記述とも重なっていました
De plus, en examinant les archives concernant la tournée à Nagasaki de Shibatsuru, qui a été filmé, lors d’une représentation de kabuki, il s’est avéré qu’avant 1934 Shōwa 9, la seule période correspondante était en mars 1930 Shōwa 5. Cela coïncidait également avec la mention « filmé vers Shōwa 5 » inscrite dans les notes de la vidéo.
松田部会長によりますと、最も古い浦上天主堂の動画は昭和7年ごろの撮影とされていることから、今回の動画はこれまで確認された中で最も古いものだとみられるということです
Selon le président Matsuda, la plus ancienne vidéo de la cathédrale d’Urakami avait été filmée vers l’an 1932 Shōwa 7, ce qui fait de la vidéo retrouvée cette fois-ci la plus ancienne connue à ce jour.
松田部会長は「プライベートなフィルムから時代が特定できることはまれで、年を経るにつれて失われていく資料が多い中、これまでになかった動画が新しく出てきたことに大きな価値がある」と話しています
Le président Matsuda a déclaré : « Il est rare de pouvoir déterminer une époque à partir de films privés, et alors que de nombreux documents disparaissent avec le temps, la découverte de nouvelles vidéos inédites a une grande valeur. »