新宿警察署の
巡査部長が
職務で
訪れた
病院で
患者の
持ち物から
現金を
盗んでいたことがわかりました。
신주쿠 경찰서의 경사부장이 업무로 방문한 병원에서 환자의 소지품에서 현금을 훔친 것으로 드러났습니다.
また、
高尾警察署の
巡査が、
交番に
相談に
来た
女性の
自宅で
現金を
盗んでいたこともわかり、
警視庁は27
日、2
人を
懲戒免職にしました。
또한, 다카오 경찰서의 순경이 파출소에 상담하러 온 여성의 자택에서 현금을 훔친 사실도 밝혀져, 경시청은 27일 두 사람을 징계 해임했습니다.
警視庁ではことし、
警察官による
職務中の
窃盗が
相次いで
発覚しています。
올해 도쿄경시청에서는 경찰관에 의한 근무 중 절도가 잇따라 적발되고 있습니다.
警視庁によりますと、新宿警察署地域課所属の43歳の男の巡査部長は、ことし2月、新宿区内の病院でけがの手当てを受けていた80代の男性の持ち物の中から現金16万円を盗んだということです。
경시청에 따르면, 신주쿠경찰서 지역과 소속의 43세 남성 경사부장은 올해 2월, 신주쿠구 내의 병원에서 치료를 받고 있던 80대 남성의 소지품 중에서 현금 16만 엔을 훔쳤다고 합니다.
男性がけがをした状況などを聞き取るためパトカーで病院に向かいましたがその際、看護師が棚の上に整理していた男性の持ち物を物色し、封筒入りの現金を盗んだということです。
남성이 다친 상황 등을 듣기 위해 순찰차로 병원에 갔지만, 그때 간호사가 선반 위에 정리해 두었던 남성의 소지품을 뒤져 봉투에 든 현금을 훔쳤다고 합니다.
高尾警察署管内の交番に勤務する32歳の男の巡査は、ことし5月、「家のお金が無くなっている」と交番に相談に来た八王子市内の80代の女性の自宅に行き、一緒に捜すふりをしてバッグの中から現金2万円を盗んだということです。
타카오 경찰서 관할의 파출소에 근무하는 32세 남성 순경은, 올해 5월 집의 돈이 없어졌다고 파출소에 상담하러 온 하치오지 시내의 80대 여성의 자택에 가서, 함께 찾는 척하면서 가방 안에서 현금 2만 엔을 훔친 것으로 전해졌습니다.
警視庁はこの2人を窃盗の疑いで書類送検するとともに、27日付けで懲戒免職の処分にしました。
경시청은 이 두 사람을 절도 혐의로 서류 송치하는 한편, 27일 자로 파면 처분을 내렸습니다.
警視庁ではことし、蒲田警察署の巡査部長が1人暮らしで亡くなった人の部屋に侵入して現金3000万円を盗んだとして逮捕されたほか、捜査1課の警部が火災現場で現金を盗む行為を繰り返していたとして逮捕されるなど、不祥事が相次いでいます。
올해 도쿄경시청에서는 가마타 경찰서의 경사부장이 혼자 살다 사망한 사람의 방에 침입해 현금 3천만 엔을 훔친 혐의로 체포된 것 외에도, 수사1과의 경부가 화재 현장에서 현금을 훔치는 행위를 반복해 체포되는 등, 불미스러운 사건이 잇따르고 있습니다.
警視庁はNHKの取材に対し、「警察官の職務中の犯罪行為で言語道断であり厳正に処分した」としています。
경시청은 NHK의 취재에 대해 경찰관의 직무 중 범죄 행위는 언어도단이며 엄정하게 처분했다고 밝혔습니다.