男性がヒグマに
襲われて
死亡した
北海道福島町で、
18日に
駆除されたクマについて
道がDNA
鑑定を
行ったところ、
男性の
衣類に
付着していたクマの
体毛と
一致しました。
18일에 퇴치된 곰에 대해 홋카이도 후쿠시마정에서 남성이 히그마에게 습격당해 사망한 사건과 관련해 도가 DNA 감정을 실시한 결과, 남성의 의류에 묻어 있던 곰의 털과 일치했습니다.
4年前に町内で女性を死亡させたクマのDNAとも一致し、道はこのヒグマが2人を襲ったと断定しました。
4년 전에 마을에서 여성을 사망하게 한 곰의 DNA와도 일치하여, 도道는 이 히구마가 두 사람을 습격했다고 단정했습니다.
月">今月12日、新聞配達中の52歳の男性がヒグマに襲われて死亡した北海道福島町では、18日、オスのヒグマ1頭が駆除され、道の研究機関がDNA鑑定を進めていました。
이달 12일, 신문 배달 중이던 52세 남성이 히구마에게 습격당해 사망한 홋카이도 후쿠시마정에서는 18일, 수컷 히구마 1마리가 사살되어, 도道의 연구기관이 DNA 감정을 진행하고 있었습니다.
道は19日午後、鑑定の結果、駆除されたクマの体毛と、男性の衣類に付着していたクマの体毛や現場周辺で採取された体毛のDNAが一致したと発表しました。
도는 19일 오후, 감정 결과, 퇴치된 곰의 털과 남성의 의류에 붙어 있던 곰의 털, 그리고 현장 주변에서 채취된 털의 DNA가 일치했다고 발표했습니다.
また駆除されたクマと4年前に町内の70代の女性を死亡させたクマのDNAも一致したということです。
또한 퇴치된 곰과 4년 전에 마을 내 70대 여성을 사망하게 한 곰의 DNA도 일치했다고 합니다.
これを受けて道は、駆除されたヒグマが、今回死亡した男性と4年前に死亡した女性の2人を襲ったと断定しました。
이에 따라 도는 퇴치된 히구마가 이번에 사망한 남성과 4년 전에 사망한 여성, 두 사람을 습격한 것으로 단정했습니다.
道は福島町に出していたヒグマ警報を解除した上で、引き続きクマの出没などに注意するよう呼びかけています。
도로는 후쿠시마마치에 발령했던 히그마 경보를 해제한 후에도, 계속해서 곰의 출몰 등에 주의할 것을 당부하고 있습니다.
4年前 当時77歳の女性が襲われた状況
4年前の2021年7月2日、福島町白符のやぶの中で、前日に農作業のため自宅を出たまま行方が分からなくなっていた当時77歳の女性が遺体で見つかりました。
4년 전, 당시 77세 여성이 습격당한 상황 4년 전인 2021년 7월 2일, 후쿠시마마치 시라푸의 덤불 속에서, 전날 농사일을 하러 집을 나간 뒤 행방이 묘연해졌던 당시 77세 여성이 시신으로 발견되었습니다.
今月12日に男性がヒグマに襲われて死亡した現場からは南に3キロほど離れた場所でした。
이번 달 12일에 남성이 히구마에게 습격당해 사망한 현장에서는 남쪽으로 약 3킬로미터 떨어진 곳이었습니다.
北海道立総合研究機構の現地調査で、女性の遺体にささの葉などがかけられていたほか、ヒグマの体毛が付着していたことから警察や道は、ヒグマに襲われて死亡した可能性が極めて高いと結論づけました。
홋카이도립종합연구기구의 현지 조사에서 여성의 시신에 사사나무 잎 등이 덮여 있었고, 히구마불곰의 체모가 부착되어 있었던 점으로 미루어 경찰과 도道는 히구마에게 습격당해 사망했을 가능성이 극히 높다고 결론지었습니다.
当時、福島町は現場付近に注意を呼びかける看板を設置したほか、ハンターを増やして警戒を強めていましたが、ヒグマは見つからず駆除には至っていませんでした。
당시 후쿠시마마치는 현장 부근에 주의를 당부하는 안내판을 설치했을 뿐만 아니라, 사냥꾼을 늘려 경계를 강화했으나, 히구마불곰는 발견되지 않아 포획에는 이르지 못했습니다.
町の住民は
20代女性
「安心はしましたが、4年前にも女性が死亡する事案がありながら、再び犠牲者を出してしまったことは残念です。
마을 주민인 20대 여성은 안심은 했지만, 4년 전에도 여성이 사망하는 사건이 있었는데 또다시 희생자가 나온 것은 유감입니다.
住宅地への
出没は
以前から
確認されていたので、やりようもあったと
思うし
本来なら
先手を
打って
対策を
講じてほしかったです」
80代男性
「駆除されてよかったという気持ちはありますが、ヒグマを寄せつけないためにも草刈りなど日頃から対策をしていたら今回の事案は防げたかもしれないという気持ちが拭えないです」
70代男性
「毎日、ヒグマへの恐怖から周囲を警戒しながら仕事をしていたので、この1週間、気持ちも休まりませんでした。
주택가에 출몰한 것은 예전부터 확인되고 있었기 때문에, 방법도 있었을 것이라고 생각하고, 원래라면 선제적으로 대책을 세워주었으면 좋았을 것이라고 생각합니다. 80대 남성 구제가 되어 다행이라는 마음도 있지만, 히구마불곰가 접근하지 않도록 평소에 제초 작업 등 대책을 세웠다면 이번 사건은 막을 수 있었을지도 모른다는 생각을 지울 수 없습니다. 70대 남성 매일 히구마에 대한 두려움 때문에 주변을 경계하며 일을 했기 때문에, 이번 일주일 동안 마음이 전혀 편하지 않았습니다.
これで
少しは
安心できると
思います」
「ゴミに餌付いたクマ作らない対策を」
ヒグマの生態に詳しい酪農学園大学の佐藤喜和教授は「少なくとも2件の人身事故を起こしていた個体が確実に駆除されたということになるので、住民にとっては安心の材料になる。
이것으로 조금은 안심할 수 있을 것 같습니다. 쓰레기에 길들여진 곰을 만들지 않기 위한 대책을 히그마의 생태에 정통한 락농학원대학교의 사토 요시카즈 교수는 적어도 2건의 인명 사고를 일으킨 개체가 확실히 퇴치되었다는 것이므로, 주민들에게는 안심할 수 있는 요소가 된다고 말했습니다.
住民が
非常に
不安な
期間を
過ごし、
現場に
出動していた
人たちも
眠れない
日々が
続いていた
状況なので、まずは
ほっとしたところだと
思う」と
話しました。
주민들이 매우 불안한 시기를 보내고, 현장에 출동했던 사람들도 잠을 이루지 못하는 날들이 계속된 상황이었기 때문에, 우선 안심했다는 생각이 듭니다.
そのうえで、4年が経過して同じクマが再び人を襲った今回のケースについて「短い期間に繰り返し人を襲うような過去のケースもあり、近年だと、2年連続で襲ったという事故は確認されているが、4年という期間を空けた事例はなかった。
그런 점에서, 4년이 지나 같은 곰이 다시 사람을 습격한 이번 사례에 대해 짧은 기간에 반복적으로 사람을 습격한 과거 사례도 있었고, 최근에는 2년 연속으로 습격한 사고가 확인된 적은 있지만, 4년이라는 기간을 두고 발생한 사례는 없었다.
この
個体が
特に
人を
襲おうと
思って
襲っているわけではなく、たまたま
ばったり人に
出会ってしまったというケースではないか」と
指摘しました。
이 개체가 특별히 사람을 공격하려고 해서 공격한 것이 아니라, 우연히 마주친 사람이었을 뿐이라는 경우가 아니겠냐고 지적했습니다.
そして、近くでごみ箱がヒグマに荒らされたとみられる複数の痕跡が見つかっていたことを踏まえ「クマが出没する原因となるゴミや、クマが身を隠せるやぶが広がっているという問題も残っているので、今後も引き続き適切に管理していくことが重要だ。
그리고 근처에서 쓰레기통이 히구마불곰에게 뒤져진 것으로 보이는 여러 흔적이 발견된 점을 감안하여 곰이 출몰하는 원인이 되는 쓰레기나, 곰이 몸을 숨길 수 있는 덤불이 넓게 퍼져 있다는 문제도 남아 있으므로, 앞으로도 계속해서 적절히 관리하는 것이 중요하다고 말했다.
山には
まだたくさんのクマがいるのでゴミに
餌付いたクマを
作らないような
対策をして
欲しい」と
話していました。
산에는 아직도 많은 곰이 있기 때문에, 쓰레기에 길들여진 곰이 생기지 않도록 대책을 세워주었으면 한다고 말했습니다.
。