アメリカの
トランプ大統領は、
大規模な
洪水が
発生した
南部テキサス
州の
被災地を
訪問しました
美国总统特朗普访问了遭遇大规模洪水的南部得克萨斯州灾区。
地元当局や
政権の
対応を
疑問視する
声もあがるなか、
トランプ大統領は
適切な
対応をとってきたとした
上で、
対策の
強化や
地域の
再建に
全力を
あげると
強調しました
在有声音质疑当地当局和政府的应对之际,特朗普总统强调,虽然他一直采取了适当的措施,但今后将全力加强对策并重建该地区。
テキサス州では、大雨の影響で7月4日の早朝、川の水位が急激に上昇し、サマーキャンプに参加していた子どもたちをはじめ大勢の人たちが川に流され、少なくとも120人が死亡し、160人以上の安否が確認できていません
在德克萨斯州,由于暴雨的影响,7月4日清晨河流水位急剧上升,许多包括参加夏令营的孩子在内的人被河水冲走,至少有120人死亡,160多人下落不明。
トランプ大統領は11日、被災地を訪問し、氾濫した川の周辺で地元の当局者から捜索活動の状況などについて報告を受けました
特朗普总统于11日访问了受灾地区,在泛滥的河流周边听取了当地官员关于搜救工作的情况报告。
現地では、過去にも水害が起きていましたが、危険を知らせるサイレンなどの防災システムが導入されていなかったほか、地元当局の初動対応が十分だったか検証を求める声があがっています
在当地,过去也曾发生过水灾,但由于没有引进用来警示危险的警报等防灾系统,以及对当地政府最初应对是否充分,社会上也出现了要求进行检证的呼声。
また、一部のアメリカメディアは、トランプ政権下でFEMA=連邦緊急事態管理庁の意思決定のプロセスが見直された結果、現地への支援が遅れたと報じています
此外,一些美国媒体报道称,在特朗普政府期间,由于重新审视了FEMA(联邦紧急事务管理署)的决策流程,导致对当地的支援出现了延误。
トランプ大統領は犠牲者の家族と面会したあと、関係者と懇談し、発生当初から政権として適切な対応をとってきたとした上で「このような恐ろしい被害を二度と出さないよう行動を起こす
特朗普总统在会见了遇难者家属后,与相关人员进行了会谈,并表示政府自事件发生之初就采取了适当的应对措施,并强调“将采取行动,绝不让如此可怕的悲剧再次发生”。
地域の
再建に
向けて
何ができるか、
協力して
取り組む」と
述べて、
対策の
強化や
地域の
再建に
全力を
あげると
強調しました
为重建地区,我们能做些什么,要协力合作,他表示将全力以赴加强对策并推动地区重建。