アメリカの
トランプ政権がウクライナに
防衛のための
兵器を
追加で
供与することを
明らかにするなか、
政治専門メディアは、アメリカの
担当特使とウクライナの
国防相が
近く会談し、
兵器の
供与などについて
協議を
行うという
見通しを
伝えました
Alors que ladministration Trump des États-Unis a annoncé quelle fournirait des armes supplémentaires à lUkraine à des fins de défense, les médias spécialisés en politique ont rapporté que lenvoyé spécial américain et le ministre ukrainien de la Défense devraient se rencontrer prochainement pour discuter de la fourniture darmes et dautres questions connexes.
ウクライナでミサイルや大量の無人機を使ったロシアによる攻撃が激しくなるなか、アメリカはウクライナへの一部の兵器の輸送を停止しましたが、7日、ウクライナに防衛のための兵器を追加で供与すると発表しました
Alors que les attaques russes utilisant des missiles et un grand nombre de drones sintensifient en Ukraine, les États-Unis avaient suspendu la livraison de certaines armes à lUkraine, mais le 7, ils ont annoncé quils fourniraient des armes supplémentaires à lUkraine pour sa défense.
これについてロシア大統領府のペスコフ報道官は8日、記者団に対し「アメリカからどのような兵器がどのくらい供与されているかを分析するには時間が必要だ」と述べました
À ce sujet, le porte-parole du Kremlin, Peskov, a déclaré le 8, lors dune conférence de presse : « Il faudra du temps pour analyser quels types darmes et en quelle quantité sont fournis par les États-Unis. »
一方、政治専門サイト「ポリティコ」は7日、トランプ政権でウクライナを担当するケロッグ特使とウクライナのウメロフ国防相が、10日からイタリアで開かれるウクライナの復興について話し合う会議などにあわせて会談すると伝えました
D’autre part, le site spécialisé en politique « Politico » a rapporté le 7 que l’envoyé spécial Kellogg, chargé de l’Ukraine sous l’administration Trump, et le ministre ukrainien de la Défense Oumerov, tiendront des entretiens en marge de conférences sur la reconstruction de l’Ukraine qui se tiendront en Italie à partir du 10.
会談では兵器の供与について話し合われる見通しだとしていて、具体的な協議が進むのか注目されます
On s’attend à ce que la fourniture d’armes soit discutée lors de la réunion, et l’attention se porte sur la possibilité de progrès concrets dans les négociations.
トランプ大統領「ウクライナに防衛のための兵器を送る」
トランプ大統領は8日、記者団に対し「プーチン大統領はあまりにも多くの人々を殺している
Le président Trump : « Nous allons envoyer des armes à l’Ukraine pour sa défense. » Le 8, le président Trump a déclaré aux journalistes : « Le président Poutine tue beaucoup trop de personnes. »
だから、われわれはウクライナに
防衛のための
兵器を
送るCest pourquoi nous envoyons des armes à lUkraine pour sa défense.
私は
そのことを
承認した」と
述べました
« J’ai approuvé cela », a-t-il déclaré.
一方、アメリカ国内でミサイルなど兵器の在庫の減少が懸念される中、トランプ大統領は「兵器を生産するのがあまりにも遅い
Dautre part, alors que la diminution des stocks darmes telles que les missiles suscite des inquiétudes aux États-Unis, le président Trump a déclaré : « La production darmes est beaucoup trop lente. »
生産するペースを
もっと早めなければならない」と
述べ、
兵器の
生産能力を
高める必要が
あると
訴えました
Il a déclaré : « Nous devons accélérer davantage le rythme de production » et a insisté sur la nécessité d’augmenter la capacité de production d’armes.
また、ロシアのプーチン大統領について「彼からは、たくさんのでたらめを浴びせられている
En outre, à propos du président russe Poutine : « Je suis bombardé de beaucoup de mensonges de sa part. »
彼は
いつも感じが
よいが、
結局のところ、
意味がない」と
述べ
不満をあらわにしました
Il a exprimé son mécontentement en disant : « Il est toujours agréable, mais au final, cela n’a pas de sens. »
その上でロシアへの追加制裁を検討する考えを示しました
Il a exprimé son intention denvisager des sanctions supplémentaires contre la Russie.
このところトランプ大統領はロシアがアメリカの求める停戦に応じず、戦闘を続けていることにいらだちを強めています
Dernièrement, le président Trump est de plus en plus frustré par le fait que la Russie ne réponde pas à la demande de cessez-le-feu des États-Unis et continue les combats.