参議院選挙を
前にNHKが
政党や
政治団体に
行ったアンケートで、
政府が
最優先で
取り組むべき
少子化対策を
尋ねたところ、「
若者の
所得向上や
雇用環境の
改善」という
回答が
最も多くなりました
Dans une enquête menée par la NHK auprès des partis politiques et des organisations politiques avant les élections à la Chambre des conseillers, la mesure la plus prioritaire que le gouvernement devrait prendre pour lutter contre la baisse du taux de natalité a été demandée ; la réponse la plus fréquente a été « lamélioration des revenus des jeunes et des conditions demploi ».
NHKは、参議院選挙を前に14の政党や政治団体を対象に政策アンケートを行いました
La NHK a mené une enquête sur les politiques auprès de 14 partis politiques et groupes politiques avant les élections à la Chambre des conseillers.
いま政府が最優先で取り組むべき少子化対策について7つの選択肢を挙げて聞いたところ、「若者の所得向上や雇用環境の改善」としたのは、立憲民主党、公明党、共産党、日本保守党、みんなでつくる党、NHK党で、最も多い回答となりました
Lorsquon a demandé quelles devraient être les sept mesures prioritaires du gouvernement pour lutter contre la baisse du taux de natalité, la réponse la plus fréquente a été « lamélioration des revenus des jeunes et des conditions demploi », donnée par le Parti constitutionnel démocrate, le Parti Komeito, le Parti communiste, le Parti conservateur du Japon, le Parti Minna de Tsukuru et le Parti NHK.
また「子育て世帯に対する経済的支援」と答えたのは自民党、国民民主党、れいわ新選組、参政党、チームみらい
De plus, ceux qui ont répondu « soutien économique aux familles avec enfants » sont le Parti libéral-démocrate, le Parti démocrate du peuple, Reiwa Shinsengumi, le Parti Sansei et l’équipe Mirai.
「教育の実質無償化」は日本維新の会と社民党
La gratuité effective de léducation est soutenue par Nippon Ishin no Kai et le Parti social-démocrate.
「その他」が再生の道でした
« Autre » était la voie de la renaissance.
自民・公明両党と日本維新の会は、所得制限を撤廃した高校授業料の無償化や給食費の無償化の実現で合意しました
Les partis du PLD, du Kōmeitō et de l’Initiative pour le renouveau du Japon sont tombés d’accord sur la gratuité des frais de scolarité au lycée sans condition de revenu, ainsi que sur la gratuité des repas scolaires.
これを踏まえ、教育や子育てに関わる費用について、国の制度で無償化する対象をさらに拡大すべきか尋ねたところ、「拡大すべき」と回答したのは立憲民主党、日本維新の会、公明党、国民民主党、共産党、れいわ新選組、社民党、再生の道、チームみらい
Compte tenu de cela, lorsquon a demandé sil fallait élargir davantage, dans le cadre du système national, la gratuité des frais liés à léducation et à lélevage des enfants, les partis ayant répondu « il faudrait élargir » sont : le Parti constitutionnel démocrate, Nippon Ishin no Kai, le Kōmeitō, le Parti démocrate du peuple, le Parti communiste, Reiwa Shinsengumi, le Parti social-démocrate, Saisei no Michi et Team Mirai.
「今の程度でよい」は自民党とみんなでつくる党
« Le niveau actuel suffit » : tel est l’avis du Parti libéral-démocrate et du Parti Minna de Tsukuru.
「縮小すべき」は日本保守党
Le Parti conservateur japonais doit être réduit.
「教育や子育てに関する費用は無償化するべきではない」は、NHK党
« Les dépenses liées à l’éducation et à l’élevage des enfants ne devraient pas être rendues gratuites » est la position du parti NHK.
「その他」が参政党でした
Autre était le parti Sanseitō.
NHKが、参議院選挙で政党・政治団体と候補者に行った政策アンケートの結果はインターネットの特設サイトでご覧いただけます
Les résultats du questionnaire politique mené par la NHK auprès des partis politiques, des organisations politiques et des candidats lors des élections à la Chambre des conseillers sont disponibles sur un site internet spécial.