大リーグ、ドジャースの
大谷翔平選手がカーディナルス
戦で5
試合連続ヒットと
なるツーベースを
打ち、チームは
勝って
連敗を「2」で
止めました
Cầu thủ Shohei Ohtani của đội Dodgers tại giải Major League đã đánh một cú hai-base trong trận đấu với Cardinals, kéo dài chuỗi trận đánh trúng bóng lên năm trận liên tiếp, giúp đội nhà giành chiến thắng và chấm dứt chuỗi thua ở con số 2.
ドジャースは8日、相手の本拠地セントルイスでカーディナルスとの3連戦の最終戦に臨み、大谷選手は1番・指名打者で先発出場しました
Vào ngày 8, Dodgers đã bước vào trận đấu cuối cùng trong loạt ba trận với Cardinals tại sân nhà của đối thủ St. Louis, và cầu thủ Ohtani đã ra sân từ đầu ở vị trí số 1 với vai trò đánh chỉ định.
大谷選手は1回、プレーボール直後の初球を捉えセンターオーバーの痛烈な当たりでツーベースとし連続試合ヒットを「5」に伸ばしました
Cầu thủ Ōtani ngay ở lượt đánh đầu tiên sau khi trận đấu bắt đầu đã bắt trúng cú ném đầu tiên, đánh bóng mạnh qua đầu trung tâm và ghi được cú đánh hai base, nâng chuỗi trận có cú đánh thành công liên tiếp lên 5.
ドジャースは2回、3点をリードした直後、なおも1アウト三塁とチャンスが続く場面で大谷選手に第2打席がまわりましたが、ここは、ファーストゴロに倒れ追加点は奪えませんでした
Ngay sau khi Dodgers dẫn trước 3 điểm ở hiệp thứ 2 và vẫn còn cơ hội với 1 out và runner ở vị trí thứ ba, Otani đã có lượt đánh thứ hai, nhưng lần này anh chỉ đánh bóng về phía gôn một và không thể ghi thêm điểm.
4対0にリードが広がった4回も2アウト二塁の場面で第3打席に立ち、追い込まれてから高めの力強い速球に詰まってレフトフライに倒れました
Ở lượt đánh thứ ba trong hiệp thứ tư, khi tỷ số đã được nới rộng lên 4-0 và có hai loại ra ngoài cùng một người ở vị trí nhì, anh đã bị dồn vào thế bị động và đánh trúng cú bóng nhanh mạnh ở vị trí cao, kết quả là bóng bay về phía trái và bị bắt.
7回の第4打席は初球を打ってショートゴロ、続く8回は7対3とリードを広げた直後、2アウト一塁二塁の場面で第5打席に入り、4球目のボールが大谷選手の左足首に当たってデッドボールとなりました
Ở lượt đánh thứ 4 trong hiệp 7, anh đã đánh cú đầu tiên và bị loại ở vị trí shortstop. Tiếp theo, trong hiệp 8, ngay sau khi đội dẫn trước với tỷ số 7-3, anh vào lượt đánh thứ 5 khi có 2 out và chạy ở vị trí nhất và nhì, và cú ném thứ 4 đã trúng vào mắt cá chân trái của cầu thủ Ohtani, khiến anh bị trúng bóng.
大谷選手は声をあげて苦痛にゆがむ表情を見せましたがすぐに一塁へと向かい、そのまま出場を続けました
Cầu thủ Ōtani đã kêu lên và lộ rõ vẻ đau đớn trên khuôn mặt, nhưng ngay lập tức hướng về phía gôn một và tiếp tục thi đấu.
大谷選手はこの試合4打数1安打、デッドボールが1つで打率は2割9分3厘となっています
Trong trận đấu này, cầu thủ Ohtani đã có 1 cú đánh trúng trong 4 lần đánh, bị ném bóng trúng người một lần, và hiện có tỷ lệ đánh là 0.293.
ドジャースはそのまま7対3で勝って連敗を「2」で止めましたがカーディナルスとの3連戦は1勝2敗と負け越しました
Dodgers đã giành chiến thắng với tỷ số 7-3, chấm dứt chuỗi thua liên tiếp ở con số 2, nhưng trong loạt 3 trận với Cardinals, họ đã thua 2-1.
また、この試合では今シーズンけがから復帰したカーショー投手が5回を投げて1失点、7つの三振を奪う力投を見せて去年8月以来の勝ち星で復帰後、初勝利をあげました
Ngoài ra, trong trận đấu này, pitcher Kershaw, người vừa trở lại sau chấn thương mùa này, đã ném 5 hiệp, chỉ để thua 1 điểm và ghi được 7 lần strikeout, thể hiện một màn trình diễn xuất sắc và giành chiến thắng đầu tiên kể từ tháng 8 năm ngoái sau khi trở lại.
カーショー投手は大リーグ通算213勝目で、左腕では現役最多となっています
Kershaw đã giành chiến thắng thứ 213 trong sự nghiệp tại giải bóng chày Major League, nhiều nhất trong số các tay ném thuận tay trái còn thi đấu.
ナショナルリーグ西部地区で首位のドジャースは9日からサンディエゴに移動し、1ゲーム差の2位パドレスと今シーズン初めて対戦します
Đội Dodgers, hiện đang dẫn đầu khu vực miền Tây của National League, sẽ di chuyển đến San Diego từ ngày 9 để đối đầu với Padres, đội đang xếp thứ hai với khoảng cách chỉ một trận, trong lần chạm trán đầu tiên của mùa giải này.
足の状態考慮で投手練習は1日延期
大谷選手は9日にはパドレスの本拠地、サンディエゴで右ひじの手術後3回目となる実戦形式の投球練習に臨む予定となっていましたが、デッドボールや自打球を受けた足の状態を考慮し、大事を取って10日に延期することになりました
Do tình trạng chân, việc tập luyện ném bóng của cầu thủ Ohtani đã được hoãn lại 1 ngày. Ban đầu, anh dự kiến sẽ thực hiện buổi tập ném bóng mô phỏng trận đấu lần thứ 3 kể từ sau ca phẫu thuật khuỷu tay phải vào ngày 9 tại sân nhà của Padres ở San Diego, nhưng do cân nhắc đến tình trạng chân bị ảnh hưởng bởi cú đánh bóng trúng người hoặc tự đánh trúng bóng, nên để đảm bảo an toàn, buổi tập đã được dời sang ngày 10.
大谷選手はこの試合の第5打席で左足首のあたりにデッドボールを受けましたが、前日の試合でも自打球のファウルボールが右足のつま先に当たって痛そうな表情を見せていて、2日続けてのアクシデントとなりました
Cầu thủ Ōtani đã bị bóng đập trúng vào gần mắt cá chân trái trong lượt đánh thứ 5 của trận đấu này, nhưng ở trận đấu ngày hôm trước, anh cũng đã tỏ ra đau đớn khi bóng chạm vào đầu ngón chân phải do tự đánh bóng vào chân mình, dẫn đến việc gặp sự cố trong hai ngày liên tiếp.
ロバーツ監督は試合後、大谷選手について当初は9日に予定していた実戦形式の投球練習を10日に延期すると明かし、「足の状態を考慮したのと、きょうはこれからサンディエゴへの移動もあるので、彼に1日余裕を与えたかった
Huấn luyện viên Roberts tiết lộ sau trận đấu rằng ông sẽ hoãn buổi tập ném bóng theo hình thức thi đấu thực tế của cầu thủ Ohtani, vốn dự kiến ban đầu vào ngày 9, sang ngày 10. Ông nói: Xét đến tình trạng chân của cậu ấy và hôm nay chúng tôi còn phải di chuyển đến San Diego, nên tôi muốn cho cậu ấy thêm một ngày nghỉ.
足は
大丈夫だ」と
説明し、
大事を
取っての
対応だとしました
Anh ấy giải thích rằng chân không sao và cho biết đây chỉ là biện pháp phòng ngừa.
大谷選手は試合後のクラブハウスでいずれの足にもテーピングなどを巻いてる様子はなく、バッターとしては9日も試合に出場する予定です
Sau trận đấu, tại phòng thay đồ, không thấy cầu thủ Ohtani quấn băng hay dán gì vào chân, và với tư cách là một cầu thủ đánh bóng, anh dự kiến sẽ ra sân thi đấu vào ngày 9.
カーショー投手 今季初勝利「このまま調子を上げていきたい」
ドジャース一筋18年目でこれまでに3度のサイ・ヤング賞に輝いている37歳のベテラン、カーショー投手は、今シーズン5試合目での初勝利に「少しずつ進歩を感じている」とほっとした表情を見せました
Kershaw, người đã gắn bó với Dodgers suốt 18 năm và từng ba lần giành giải Cy Young, đã có chiến thắng đầu tiên trong mùa giải ở trận đấu thứ năm. Cầu thủ kỳ cựu 37 tuổi này bày tỏ sự nhẹ nhõm khi nói: Tôi cảm thấy mình đang tiến bộ từng chút một. Tôi muốn tiếp tục cải thiện phong độ như thế này.
2023年、13勝をあげたカーショー投手は、その年のオフに左肩を手術すると、昨シーズンはけがに苦しみ、わずか7試合の登板で2勝に終わりました
Năm 2023, pitcher Kershaw đã giành được 13 chiến thắng, nhưng sau khi phẫu thuật vai trái vào mùa giải đó, mùa trước anh đã gặp nhiều khó khăn do chấn thương và chỉ giành được 2 chiến thắng sau 7 lần ra sân.
シーズン終了後に今度は左ひざなどの手術を受け、復活を期す今シーズンは5月17日に初登板を果たしましたが、球速の低下に加えて持ち前のコントロールも安定せず、前の試合までで防御率5
Sau khi mùa giải kết thúc, anh đã phẫu thuật đầu gối trái và các bộ phận khác. Mùa giải này, với quyết tâm trở lại, anh đã ra sân lần đầu tiên vào ngày 17 tháng 5, nhưng không chỉ tốc độ bóng giảm mà khả năng kiểm soát vốn là điểm mạnh của anh cũng không ổn định, và cho đến trận đấu trước, anh có ERA là 5.
17と
苦しんでいました
Tôi đã phải vật lộn với con số 17.
この試合もストレートの平均球速は144キロでしたが、キレのあるスライダーと大きく曲がるカーブを駆使して要所を締めるピッチングを見せ、5回1失点の内容で今シーズン初勝利をあげました
Trong trận đấu này, tốc độ trung bình của bóng thẳng cũng là 144 km/h, nhưng anh đã sử dụng hiệu quả những cú trượt sắc bén và đường cong lớn để kiểm soát những thời điểm quan trọng, qua đó giành chiến thắng đầu tiên trong mùa giải với thành tích 1 điểm thua sau 5 hiệp.
カーショー投手は「全体的にコントロールがよくなってきているのがいちばんの収穫だ
Kershaw cho biết: Điều quan trọng nhất là khả năng kiểm soát bóng của tôi ngày càng được cải thiện.
もちろん
驚くような
ボールではないが、
少しずつ
勢いも
出てきていて、
空振りが
取れているのはいい
傾向だと
思うTất nhiên đó không phải là cú ném bóng khiến người ta kinh ngạc, nhưng tôi nghĩ đó là một dấu hiệu tốt khi tốc độ đang dần tăng lên và có thể khiến đối phương vung gậy hụt.
このまま
調子を
上げていきたい」とピッチングの
内容に
手応えを
感じていました
Tôi cảm thấy tự tin với nội dung pitching của mình và muốn tiếp tục giữ vững phong độ này.
ドジャースは先発陣を中心に投手15人がけが人リストに入るなど苦しい状況なだけに、実績あるベテランが安定して力を発揮できればチームを救う存在となりそうです
Chỉ riêng việc có tới 15 cầu thủ ném bóng, chủ yếu là các cầu thủ ném chính, phải vào danh sách chấn thương đã khiến Dodgers rơi vào tình cảnh khó khăn, nên nếu các cầu thủ kỳ cựu giàu kinh nghiệm có thể phát huy ổn định năng lực của mình thì họ sẽ trở thành những người có thể cứu vãn đội bóng.