家庭で
消費するモノや
サービスの
値動きをみる
先月・3
月の
消費者物価指数は、
天候による
変動が
大きい生鮮食品を
除いた
指数が
去年の
同じ月より3
3月份的消费者物价指数用于观察家庭消费的商品和服务价格变动,剔除因天气波动较大的生鲜食品的指数比去年同月上涨3。
2%
上昇し、4
か月連続で3%
台となりました
とりわけ
食料品の
値上がりが
目立っていて「
米類」の
上昇率は90%を
超え、
過去最高となっています
尤其是食品价格的上涨尤为显著,其中“米类”的涨幅超过了90%,创下历史新高。
総務省によりますと先月の消費者物価指数は、生鮮食品を除いた指数が2020年の平均を100として110
根据总务省的数据,上个月的消费者物价指数,除去生鲜食品的指数,以2020年的平均值为100,达到110。
2となり、
去年の
同じ月より3
2%
上昇しました
上昇率は前の月から0
2
ポイント高くなり、4
か月連続で3%
台となりました
とりわけ食料品の値上がりが目立っていてこのうち「米類」は92
特别是食品价格的上涨尤为显著,其中“米类”上涨了92。
1%
上昇し、
上昇率は
記録が
残る1971
年以降、6
か月連続で
過去最高を
更新しています
自1971年有记录以来,连续6个月创下历史新高,上涨了1%。
コメに関連する品目では「おにぎり」が15
0%、
外食の「すし」が4
7%
上昇しました
また「チョコレート」が29
6%、「
コーヒー豆」が21
1%の
大幅な
上昇となった
ほか、「
鶏卵」は
鳥インフルエンザの
発生が
相次いだ
影響で5
1%的大幅上涨,此外,由于禽流感的频繁爆发,“鸡蛋”上涨了5
6%の
上昇となりました
一方、昨年度・2024年度の平均の消費者物価指数は生鮮食品を除いた指数が前の年度より2
而去年和2024年度的平均消费者物价指数中,去除生鲜食品的指数比前一年增加了2。
7%
上昇し、3
年連続で2%を
超えました