インド
西部で12
日、
乗客乗員242
人が
搭乗していた
旅客機が
墜落し、
航空会社は1
人の
生存が
確認されたものの、
残る乗客乗員全員の
死亡が
確認されたと
発表しました
6月12日,在印度西部,一架载有242名乘客和机组人员的客机坠毁。航空公司宣布,虽然确认有1名幸存者,但其余所有乘客和机组人员均已确认遇难。
またAP
通信は、
旅客機は
大学の
学生寮に
墜落し、5
人の
学生が
死亡したと
伝えています
美联社还报道称,客机坠毁在大学的学生宿舍,造成5名学生死亡。
インド西部グジャラート州のアーメダバードで日本時間の12日午後5時すぎ「エア・インディア」のアーメダバード発、イギリス・ロンドン近郊のガトウィック行きの旅客機が空港から離陸した直後に墜落しました
在印度西部古吉拉特邦的艾哈迈达巴德,当地时间12日下午5点过后,一架由“印度航空”执飞、从艾哈迈达巴德出发前往英国伦敦附近盖特威克的客机在从机场起飞后不久坠毁了。
エア・インディアは、病院で治療をうけているイギリス国籍の乗客1人の生存が確認されたものの、残る241人の乗客乗員全員の死亡が確認されたと発表しています
印度航空公司宣布,虽然确认有一名正在医院接受治疗的英国籍乘客幸存,但其余241名乘客和机组人员全部遇难。
AP通信によりますと、旅客機は医科大学の学生寮に墜落したということで、関係者の話として少なくとも5人の学生が死亡したほか、50人がけがをしたと伝えています
据美联社报道,客机坠落在医科大学的学生宿舍,有关人士称,至少有5名学生死亡,另有50人受伤。
また、この関係者はまだ多くの人ががれきの下に埋まっているおそれがあると話しています
此外,这位相关人士还表示,仍有许多人可能被埋在瓦砾之下。
地元メディアは、インドのモディ首相が13日、事故現場を訪れ、対応に当たる予定だと伝えています
据当地媒体报道,印度总理莫迪计划于13日视察事故现场,并负责相关应对工作。
国交省 全日空と日本航空に機体点検の確実な実施を指示
「エア・インディア」の旅客機の墜落事故を受けて、国土交通省は事故機と同じボーイング787型機を所有し、整備も行っている全日空と日本航空の2社に対し、ふだん行っている機体の点検を確実に実施するよう指示を出しました
国土交通省指示全日空和日本航空两家公司,确保飞机检查的确实实施。鉴于“印度航空”客机坠毁事故,国土交通省已向拥有并维护与事故飞机同型号波音787飞机的全日空和日本航空两家公司下达指示,要求它们切实进行日常的飞机检查。
787型機は、全日空グループが88機、日本航空が45機、ジップエアが8機所有していて、ジップエアの機体は親会社の日本航空が整備を担っているということです
787型飞机,全日空集团拥有88架,日本航空拥有45架,ZIPAIR拥有8架,据说ZIPAIR的飞机由母公司日本航空负责维护。
また、機体を開発・製造したアメリカの航空機メーカーのボーイングと、アメリカのFAA=連邦航空局に対して、事故に関する情報の提供を依頼したということです
此外,还向开发和制造该机体的美国飞机制造商波音公司以及美国联邦航空局(FAA)请求提供有关事故的信息。
中野国土交通大臣は、13日の閣議のあとの会見で「お亡くなりなられた方々に哀悼の意を表するとともに、事故に遭遇した方やご家族に心よりお見舞いを申し上げます
中野国土交通大臣在13日内阁会议后的记者会上表示:“我对不幸去世的人们表示哀悼,并向遭遇事故的人员及其家属致以诚挚的慰问。”
事故原因についてはインドの
事故調査当局による
調査が
行われると
認識しており、
航空機の
安全運航の
確保のため
引き続き、
事故の
情報収集に
努め、
今後の
調査の
進展を
踏まえて
必要に
応じた
対応をしてまいりたい」と
述べました
我们了解到,关于事故原因,印度事故调查当局将会进行调查。为了确保航空器的安全运行,我们将继续努力收集事故信息,并根据今后的调查进展,采取必要的应对措施。
石破首相 インド首相に宛ててお見舞いのメッセージ
インド西部での旅客機の墜落を受け、石破総理大臣は、インドのモディ首相に宛てて、お見舞いのメッセージを出しました
石破首相因印度西部客机坠毁事件,向印度总理莫迪致以慰问。
この中では「このたびの事故で多くの尊い人命が失われたとの報に接し、深い悲しみを覚えている
在这次事故中听闻许多宝贵的生命丧失,我感到深深的悲痛。
日本政府と
国民を
代表し、
犠牲になられた
方々や、
そのご
遺族に対し、
心からの
哀悼の
意を
表するとともに、
負傷された
方々の1
日も
早い回復を
お祈りする」としています
代表日本政府和国民,向遇难者及其家属表示最深切的哀悼,并祈愿伤者早日康复。
また、林官房長官は記者会見で「犠牲になられた方々と、ご遺族に、心から哀悼の意を表すとともに、負傷した方々の1日も早い回復をお祈りする
此外,林官房长官在记者会上表示:“向遇难者及其家属表示由衷的哀悼,并祈愿伤者早日康复。”
墜落した
旅客機に、
日本人の
搭乗者はおらず、
現時点で
邦人被害の
情報には
接していないが、
保護に
万全を
期していく」と
述べました
据称,坠毁的客机上没有日本人乘客,目前尚未收到日本公民受害的信息,但将尽全力确保其安全。