アメリカの
トランプ大統領は
関税措置をめぐる
日本との
交渉に
関連して、
日本からの
自動車の
輸入が
多い一方、アメリカからの
輸出は
少ないとして「
公平ではない」と
述べました
미국의 트럼프 대통령은 관세 조치를 둘러싼 일본과의 협상과 관련해, 일본에서의 자동차 수입이 많은 반면 미국에서의 수출은 적다며 공평하지 않다고 말했습니다.
その上で、
貿易赤字の
削減に
向けて
日本は
アメリカ産のエネルギー
資源などの
購入を
増やすべきだという
考えを
示しました
그런 점에서, 무역 적자 감소를 위해 일본은 미국산 에너지 자원 등의 구매를 늘려야 한다는 견해를 나타냈습니다.
トランプ政権の関税措置をめぐる日米の交渉では、アメリカが輸入する自動車に課している25%の追加関税の取り扱いが焦点となっています
트럼프 행정부의 관세 조치를 둘러싼 한미 협상에서는 미국이 수입 자동차에 부과하고 있는 25%의 추가 관세 처리 방식이 초점이 되고 있습니다.
これについてトランプ大統領は29日に放送されたFOXニュースのインタビューで、日本側に対し、自動車への関税は25%だと書簡で通告することも可能だという認識を示した上で、アメリカは日本から多くの自動車を輸入しているのに対し、アメリカから日本への輸出は少ないとして「これは公平ではない」と述べました
이에 대해 트럼프 대통령은 29일 방송된 FOX 뉴스 인터뷰에서 일본 측에 자동차에 대한 관세가 25%임을 서한으로 통보할 수도 있다는 인식을 밝힌 뒤, 미국은 일본으로부터 많은 자동차를 수입하고 있는 반면, 미국에서 일본으로의 수출은 적다며 이것은 공평하지 않다고 말했습니다.
また「私は日本にそのことを説明した
彼らは
理解している」と
述べ、
自動車への
関税措置について
容易に
譲歩する
つもりはないとの
姿勢を
改めて示しました
그들은 이해하고 있다고 말하며, 자동차에 대한 관세 조치에 쉽게 양보할 생각이 없다는 입장을 다시 한번 나타냈습니다.
その上で、トランプ大統領は、アメリカが日本との間で巨額の貿易赤字を抱えていると指摘し「日本は大量の原油を受け入れることができるし、ほかの多くのものを買うこともできる」と述べ、アメリカ産のエネルギー資源などの購入を増やすべきだという考えを強調しました
그런 가운데 트럼프 대통령은 미국이 일본과의 무역에서 막대한 적자를 안고 있다고 지적하며 일본은 대량의 원유를 받아들일 수 있고, 그 외에도 많은 것을 살 수 있다고 말하고, 미국산 에너지 자원 등의 구매를 늘려야 한다는 생각을 강조했습니다.