アメリカの
連邦最高裁判所は、
トランプ大統領が
署名した
大統領令の
差し止めを
求めた
裁判で、
連邦地方裁判所が
出した
差し止め
命令は、
原則として
原告に
適用され、
全米一律には
適用されないという
判断を
示しました
La Cour suprême des États-Unis a jugé que linjonction émise par le tribunal de district fédéral, dans le procès visant à suspendre le décret présidentiel signé par le président Trump, sapplique en principe aux plaignants et non uniformément à lensemble du pays.
トランプ大統領の政策が、一部の連邦地裁の命令で差し止められるケースが相次いでいただけに、トランプ大統領は「大勝利だ」としています
Comme les politiques du président Trump avaient été suspendues à plusieurs reprises par des ordonnances de certains tribunaux fédéraux, le président Trump a déclaré : « Cest une grande victoire. »
アメリカで生まれた子どもには両親の国籍にかかわらずアメリカ国籍を与える、いわゆる「出生地主義」を見直すとした、トランプ大統領の大統領令の差し止めを求めた裁判で、連邦最高裁判所は27日、「出生地主義」を見直すことが憲法に違反するかどうかの判断を示しませんでした
Dans le procès visant à suspendre le décret présidentiel du président Trump, qui proposait de réviser le principe dit du « droit du sol » accordant la nationalité américaine aux enfants nés aux États-Unis indépendamment de la nationalité de leurs parents, la Cour suprême fédérale n’a pas rendu de décision le 27 quant à savoir si la révision du « droit du sol » violerait la Constitution.
その一方で、連邦最高裁は、連邦地方裁判所が、大統領令の効力を差し止めると判断をした場合、その対象となるのは原則として訴えを起こした個人や団体、州などだとし、一部の連邦地裁が下した差し止めの命令は、全米一律には適用されないという判断を示しました
Dautre part, la Cour suprême fédérale a estimé que, lorsquun tribunal de district fédéral décide de suspendre leffet dun décret présidentiel, cela concerne en principe les individus, groupes ou États ayant intenté laction en justice, et a indiqué que les injonctions émises par certains tribunaux de district fédéraux ne sappliquent pas uniformément à lensemble des États-Unis.
トランプ大統領がことし1月に就任して以降、署名した大統領令をめぐっては、連邦地裁による差し止め命令が出されることも多く、それにより全米規模で政策がストップするケースが相次いでいます
Depuis lentrée en fonction du président Trump en janvier de cette année, de nombreux décrets présidentiels quil a signés ont fait lobjet dordonnances de suspension par les tribunaux fédéraux, ce qui a entraîné à plusieurs reprises larrêt des politiques à léchelle nationale.
トランプ大統領は27日、SNSに「大勝利だ」と投稿した上で、急きょ、ホワイトハウスで記者会見を開き「この決定のおかげで不当に差し止められていた多くの政策を進めるための申請ができる」と述べて、連邦最高裁の判断を高く評価しました
Le président Trump a publié le 27 sur les réseaux sociaux : « Cest une grande victoire », puis a tenu une conférence de presse improvisée à la Maison-Blanche, où il a déclaré : « Grâce à cette décision, nous pouvons désormais déposer des demandes pour avancer de nombreuses politiques qui avaient été injustement bloquées. » Il a ainsi hautement salué la décision de la Cour suprême fédérale.