新宿警察署の
巡査部長が
職務で
訪れた
病院で
患者の
持ち物から
現金を
盗んでいたことがわかりました。
Đã phát hiện ra rằng một trung sĩ cảnh sát thuộc Sở cảnh sát Shinjuku đã lấy trộm tiền mặt từ đồ đạc của bệnh nhân tại bệnh viện mà anh ta đến công tác.
また、
高尾警察署の
巡査が、
交番に
相談に
来た
女性の
自宅で
現金を
盗んでいたこともわかり、
警視庁は27
日、2
人を
懲戒免職にしました。
Ngoài ra, còn phát hiện một cảnh sát của Đồn cảnh sát Takao đã lấy trộm tiền mặt tại nhà của một phụ nữ đến tư vấn tại đồn, và Sở Cảnh sát Thủ đô đã cho thôi việc kỷ luật hai người này vào ngày 27.
警視庁ではことし、
警察官による
職務中の
窃盗が
相次いで
発覚しています。
Năm nay, tại Sở Cảnh sát Thủ đô, liên tiếp phát hiện các vụ trộm cắp do cảnh sát thực hiện trong khi thi hành nhiệm vụ.
警視庁によりますと、新宿警察署地域課所属の43歳の男の巡査部長は、ことし2月、新宿区内の病院でけがの手当てを受けていた80代の男性の持ち物の中から現金16万円を盗んだということです。
Theo cảnh sát Tokyo, một cảnh sát viên 43 tuổi thuộc Đội khu vực của Đồn cảnh sát Shinjuku đã lấy trộm 160.000 yên tiền mặt từ đồ đạc của một người đàn ông ngoài 80 tuổi đang được điều trị vết thương tại một bệnh viện ở quận Shinjuku vào tháng 2 năm nay.
男性がけがをした状況などを聞き取るためパトカーで病院に向かいましたがその際、看護師が棚の上に整理していた男性の持ち物を物色し、封筒入りの現金を盗んだということです。
Các cảnh sát đã đến bệnh viện bằng xe tuần tra để nghe về tình huống người đàn ông bị thương, nhưng trong lúc đó, một y tá đã lục lọi đồ đạc của người đàn ông được sắp xếp trên kệ và lấy trộm tiền mặt đựng trong phong bì.
高尾警察署管内の交番に勤務する32歳の男の巡査は、ことし5月、「家のお金が無くなっている」と交番に相談に来た八王子市内の80代の女性の自宅に行き、一緒に捜すふりをしてバッグの中から現金2万円を盗んだということです。
Một cảnh sát viên 32 tuổi làm việc tại đồn cảnh sát trong khu vực quản lý của Đồn Cảnh sát Takao đã đến nhà của một phụ nữ ngoài 80 tuổi ở thành phố Hachioji vào tháng 5 năm nay, sau khi bà này đến đồn cảnh sát để xin tư vấn rằng tiền trong nhà bị mất. Anh ta giả vờ cùng tìm kiếm với bà và đã lấy trộm 20.000 yên tiền mặt từ trong túi xách của bà.
警視庁はこの2人を窃盗の疑いで書類送検するとともに、27日付けで懲戒免職の処分にしました。
Cảnh sát thủ đô đã gửi hồ sơ khởi tố hai người này với nghi ngờ trộm cắp, đồng thời xử lý kỷ luật buộc thôi việc đối với họ kể từ ngày 27.
警視庁ではことし、蒲田警察署の巡査部長が1人暮らしで亡くなった人の部屋に侵入して現金3000万円を盗んだとして逮捕されたほか、捜査1課の警部が火災現場で現金を盗む行為を繰り返していたとして逮捕されるなど、不祥事が相次いでいます。
Năm nay, tại Sở Cảnh sát Thủ đô Tokyo, liên tiếp xảy ra các vụ bê bối như một trung sĩ của Đồn cảnh sát Kamata bị bắt vì đột nhập vào phòng của người sống một mình đã qua đời để trộm 30 triệu yên tiền mặt, và một cảnh sát trưởng của Phòng điều tra số 1 cũng bị bắt vì lặp đi lặp lại hành vi trộm tiền mặt tại hiện trường cháy.
警視庁はNHKの取材に対し、「警察官の職務中の犯罪行為で言語道断であり厳正に処分した」としています。
Cảnh sát Tokyo trả lời phỏng vấn của NHK rằng: Hành vi phạm tội trong khi thi hành nhiệm vụ của cảnh sát là điều không thể chấp nhận được và đã bị xử lý nghiêm khắc.