暴力団関係者に
譲り渡す目的で、
盗難車に
別の
車の
ナンバープレートを
取り付けたとして、
自動車整備会社の
社長らが
逮捕された
事件で、
警視庁は、
指示役とみられる40
代の
暴力団員を
新たに
逮捕しました。
Dans une affaire où le président d’une société de maintenance automobile et d’autres personnes ont été arrêtés pour avoir installé la plaque d’immatriculation d’un autre véhicule sur une voiture volée dans le but de la remettre à des membres d’un groupe criminel organisé, la police métropolitaine de Tokyo a procédé à une nouvelle arrestation, celle d’un membre présumé du groupe criminel dans la quarantaine, soupçonné d’avoir donné les instructions.
逮捕されたのは、指定暴力団 住吉会系の暴力団員、細淵力容疑者(42)です。
La personne arrêtée est Riki Hosobuchi 42 ans, membre d’un groupe criminel affilié au Sumiyoshi-kai, une organisation de type yakuza reconnue.
警視庁によりますと、おととし、トヨタの高級ミニバン「アルファード」の盗難車に、別の車の車台番号を付け替えて、運輸局にうその内容で登録した疑いなどが持たれています。
Selon la police métropolitaine, il y a deux ans, il existe des soupçons selon lesquels une voiture volée, un minivan de luxe Alphard de Toyota, aurait été équipée du numéro de châssis dun autre véhicule, puis enregistrée auprès du bureau des transports avec de fausses informations.
付け替えや登録作業は、すでに逮捕されている埼玉県の自動車整備会社の社長が行っていましたが、細淵容疑者が盗難車を用意したり、暴力団員に販売したりする指示役だったとみられています。
Les travaux de remplacement et d’enregistrement étaient effectués par le président de la société de maintenance automobile de la préfecture de Saitama, déjà arrêté, mais il semblerait que le suspect Hosobuchi ait joué le rôle d’organisateur en préparant les voitures volées et en donnant des instructions pour les vendre à des membres de groupes criminels.
これまでに盗難車11台が押収されていて、警視庁は正規ルートで車の入手が難しい暴力団関係者に、繰り返しあっせんすることで、少なくとも1500万円を不正に得ていたとみています。
Jusquà présent, onze voitures volées ont été saisies, et la police métropolitaine de Tokyo estime que des membres de groupes criminels, pour qui il est difficile dobtenir des véhicules par des moyens légaux, ont obtenu illégalement au moins 15 millions de yens en organisant à plusieurs reprises ces transactions.
警視庁は、車の窃盗グループとの関わりなどについても捜査を進めることにしています。
La police métropolitaine de Tokyo poursuit également son enquête sur les liens éventuels avec un groupe de voleurs de voitures.
認否は明らかにしていません。
Il n’a pas clairement indiqué s’il reconnaissait les faits ou non.