教員の
なり手が
不足文部科学省は、ことしの
教員採用試験を
民間企業の
採用面接が
始まる前の5
月に
前倒しして
実施するよう
各自治体に
要請しています
文部科学省要求各自治体将今年的教师招聘考试提前至5月进行,以便在民营企业的招聘面试开始之前完成。
しかし、
応じたのは
全国5つの
自治体と、わずかにとどまっていることが
分かりました
然而,据了解,响应的只有全国5个自治体,数量仍然很少。
昨年度の公立学校の教員の採用倍率は3
2
倍で、3
年連続で
過去最低となっていて、
教員の
なり手不足が
続いています
在过去三年中,教师人数连续创下历史新低,目前教师短缺问题仍在持续。
こうした状況をうけて文部科学省は昨年度、それまで夏ごろに行われていた教員採用試験の1次試験を6月中旬に前倒しするよう求め、今年度はさらに前倒しして5月11日を目安に行うよう要請しています
鉴于这种情况,文部科学省去年要求将原本在夏季进行的教师招聘考试的第一次考试提前到六月中旬进行,而今年则进一步要求提前到五月十一日为目标进行。
さらに今年度前倒しして試験を行う自治体5/68
しかし、NHKが全国の都道府県や政令市など68の教員委員会に実施状況を調べたところ、国の要請に応じて今年度前倒しして試験を行うのは▼新潟県、▼島根県、▼山口県、▼長崎県の4県と、政令市の▼新潟市のあわせて5つの自治体にとどまることがわかりました
今年提前进行考试的自治体为5/68。然而,NHK调查了全国的都道府县和政令市等68个教育委员会的实施情况,结果显示响应国家要求,今年提前进行考试的只有▼新潟县、▼岛根县、▼山口县、▼长崎县这4个县和政令市的▼新潟市,总共5个自治体。
昨年度5月に試験を実施していた4つの自治体をあわせても今年度、国が要請する5月11日前後に試験を行うのは9つの県と市のみで、多くの自治体が試験の前倒しを見送った形です
去年5月进行考试的4个自治体加上今年,按照国家要求在5月11日前后进行考试的只有9个县和市,许多自治体选择推迟考试。
こうした自治体からは「年度が替わったばかりの時期で問題作成などの準備が間に合わない」とか「1次試験は前倒しできても2次試験を早められない」といった意見が聞かれました
从这些自治体传来了“刚刚换年度,准备问题等工作来不及”或者“即使可以提前一次考试,也无法提前二次考试”等意见。
また、教員の採用倍率が3年連続で過去最低となるなか「試験を前倒ししても受験者が減ったり、辞退者が出たりして効果が見極められない」など、そもそも前倒しの効果に疑問の声もあがっていました
此外,教师的录取倍率连续三年创下历史新低的情况下,也有质疑提前考试效果的声音,比如“即使提前考试,考生人数减少或有人放弃,效果也无法看出”。
文部科学省は「引き続き、試験の前倒しは検討してほしい
また、
大学3
年生の
うちに
試験の
一部を
受けられるようにする
など、
自治体の
実情に
応じて
選考方法の
工夫に
取り組み、
志願者確保に
努めてほしい」としています
此外,还建议根据地方政府的实际情况,努力改进选拔方法,例如允许大学三年级学生参加部分考试,以确保志愿者的招募。
専門家「効果ないと判断したところ多いのでは」
教員の養成制度に詳しい東京学芸大学の岩田康之教授は、国からのさらなる採用試験の前倒しの要請に応じた自治体が一部にとどまったことについて「これまで試験日程を早めても、うまくいかなかった自治体や混乱が生じた自治体があり、効果がないと判断したところが多いのではないか」と分析しています
专家:“判断为无效的地方很多”东京学艺大学的岩田康之教授对教师培养制度很了解,他分析了只有一部分地方政府响应了国家进一步提前招聘考试要求的情况,他表示:“至今为止,即使提前了考试日程,也有一些地方政府没有顺利进行,或者出现了混乱,判断为无效的地方很多。”
一方で、大学3年生向けの選考など採用試験の多様化が進んでいることについては「できることをあの手この手で取り入れていて危機感の高さの表れだ」と理解を示す一方で、「自治体ごとに取り組みが違ううえ、同じ自治体でも年度によって変わり、受験をする人にとっては混乱が大きい
另一方面,对于面向大学三年级学生的选拔等招聘考试的多样化进展表示理解,认为这是“通过各种手段引入可行措施,显示了高度的危机感”的表现,但同时指出“各个自治体的措施不同,即便是同一自治体也会因年度而变化,对于应试者来说混乱很大”。
学生にとっては
受験に
二の足を
踏む理由になりかねない」と
懸念しています
そのうえで国や自治体が取り組むべきこととして「学生は、教育の中身や設備、人材の確保状況などをしっかり見ている
在此基础上,国家和地方政府应努力的是“学生正在认真观察教育的内容和设备、人力资源的保障状况等。
将来性を
感じるような
攻めの
教育を
行っていることをアピールすることが
大事だ
为了彰显未来的发展潜力,强调进行进取型教育是很重要的。
同時に子どものきめ
細やかなサポートをして
いくために
人の
配置を
手厚くし、
先生の
負担を
減らすことも
重要だ」と
話しています
为了同时对孩子进行细致的支持,还需要加强人员配置,减轻老师的负担,这也是很重要的。
そして岩田教授は、深刻化する教員のなり手不足の改善は喫緊の課題だとして「労働力市場全体の中で選ばれる教職を作り直すことが必要な時期に来ている
目前,岩田教授认为,改善教师短缺问题是一个紧迫的课题,他表示:“现在是时候重塑教师职业,使其在整个劳动力市场中更具吸引力。”
採用の
仕組みを
変えるだけではなく、
これからの
教育を
どうするか、
その担い手をどう
確保するかを
議論することが
必要だ」と
話しています
不仅要改变招聘机制,还需要讨论未来的教育该如何进行,以及如何确保教育工作者。
公立学校 教員4700人以上不足 調査も
教職員組合の調査で全国の公立学校では、去年少なくとも4700人以上の教員が不足しているとされています
公立学校 超过4700名教师短缺 根据教职员工会的调查,全国的公立学校去年至少缺少4700名以上的教师。
全日本教職員組合は毎年、教員不足の状況を調査していて、去年10月時点の教育委員会もしくは組合員から回答が得られた都道府県と政令市のあわせて45の教育委員会の結果をまとめています
全日本教职员工会每年都会调查教师不足的情况,并汇总了截至去年10月时从教育委员会或工会成员获得回复的都道府县和政令市的共计45个教育委员会的结果。
それによりますと、各教育委員会の計画に対し不足している教員の数は、▼小学校で2241人、▼中学校で1294人、▼高校で383人、▼特別支援学校で506人などと全国の公立学校で少なくとも4714人に上るということです
根据该消息,针对各教育委员会的计划,缺少的教师人数为:小学2241人、中学1294人、高中383人、特殊支援学校506人等,全国公立学校至少缺少4714人。
前の年の調査でも回答した34の教育委員会に限定して比較すると、不足は3125人となり1年で1
与去年调查中也作出回应的34个教育委员会相比,短缺人数为3125人,一年内增加了1人。
2
倍に
増えています
現場の教員からは「教員が未配置のため、ドミノ倒しのように病気休職者が出ている」といった声や、「欠員が出ないように教育委員会が責任をもって採用してほしい」などといった意見が寄せられたということで、教員をどう確保していくかが課題となっています
现场的教师表示,“由于教师未配置,像多米诺骨牌一样出现了病假休职者”以及“希望教育委员会负责招聘以避免出现空缺”等意见,因此如何确保教师的配置成为了一个课题。
3年生で内定出す自治体も “優秀な学生を”
教員採用試験の前倒しが一部の自治体にとどまる一方、大学3年生の段階で受験機会を設ける動きが広がっていて、3年生のうちに内定まで出す自治体もあります
部分自治体为“优秀学生”提前进行教师招聘考试的同时,也有越来越多的地方在大学三年级时提供考试机会,并且有些自治体甚至在三年级时就发出内定。
NHKが各都道府県と政令市など68の教育委員会に調査したところ、今年度大学3年生の段階から試験の一部を受験できる自治体は全体の8割を超える58にのぼり、神奈川県や新潟県、高知県など6つの自治体では内定まで出しています
NHK调查了68个教育委员会,包括各都道府县和政令市,结果显示,今年度从大学三年级阶段就可以参加部分考试的自治体超过了整体的八成,达到58个,其中神奈川县、新潟县、高知县等6个自治体甚至已经给出了内定。
これらの自治体では大学から推薦を得た上で、内定後、その自治体で教員になることが受験の際の条件となっていて、自治体側は優秀な学生をいち早く獲得できる一方、受験する側もメリットを感じています
在这些自治体中,在获得大学推荐后,内定后成为该自治体的教师是考试时的条件,自治体方面可以尽早获得优秀的学生,而考试一方也感受到了好处。
内定者「受験生にとってはチャンス」
その1つ、横浜市では一昨年度から導入し、大学3年生に事実上の内定を出しています
内定者:“对考生来说是个机会” 其中之一,横滨市从前一年度开始引入,实际上向大学三年级学生发放内定。
今月から横浜市内の小学校で新人の教員として働き始めた藤田真帆さん(22)も大学3年生の時に導入されたばかりの採用試験を受験しました
本月开始在横滨市内的小学作为新教师工作的藤田真帆(22岁)也参加了在大学三年级时刚刚引入的招聘考试。
横浜市では、通常の採用試験は7月に行われているため、その前の6月に行われる教育実習の影響を懸念したといいます
横滨市通常的招聘考试在7月进行,因此他们担心6月进行的教育实习会产生影响。
実際、藤田さんが内定をもらったあと大学4年生の時に行った教育実習は、採用試験前日まで実習があったといいます
实际上,据说藤田在获得内定后,大学四年级时进行的教育实习一直持续到招聘考试的前一天。
藤田さんはこの時に受験していれば、採用試験の準備が十分にできないだけでなく、教育実習自体にも専念できなかったかもしれないと振り返ります
如果藤田先生在这个时候参加考试,他回忆说,不仅无法充分准备招聘考试,甚至可能也无法专注于教育实习本身。
藤田さんは4年生の時の空いた時間を活用して、フリースクールに通う子どもの支援活動にも参加したということで、実際に働く意識を持ちながら学生生活を過ごせたといいます
据说藤田先生在四年级时利用空闲时间,参与了支持上自由学校的儿童的活动,因此在学生生活中能够带着实际工作的意识度过。
藤田さん「試験に合格したからこそ、その後の大学の学びでは1年後にこういうことをしなければいけないんだという実感を持つことができた
藤田先生:“正因为通过了考试,所以在大学的学习中,我才能深刻体会到一年后必须要做这样的事情。”
こうした
採用形態は
受験生にとっては
チャンスが
増えるうえ、
試験を
行う自治体に
目を
向けるきっかけに
なると
思う」
1次試験 5月前倒しの自治体 準備急ぐ
国の要請に応じて今年度、教員採用試験の1次試験を5月に前倒しして行う自治体では準備を急いでいます
这种招聘形式不仅增加了考生的机会,也让他们有机会关注举办考试的地方政府。应国家的要求,一些地方政府正在加紧准备今年将教师招聘考试的第一次考试提前到5月份进行。
このうち山口県は、これまでより2か月ほど早め全国で最も早い5月10日に行うことにしていて、15日も午前中から職員が出願書類に記入漏れがないかなどを確認していました
山口县决定在全国范围内提前约两个月进行,并于5月10日最早进行,15日上午工作人员也在确认申请文件是否有遗漏。
県教育委員会によりますと、昨年度の教員採用試験の志願者数は1032人と過去最少となり、10年前と比べて3分2近くに減っています
根据县教育委员会的消息,去年度的教师招聘考试报名人数为1032人,创下历史新低,与10年前相比减少了近三分之二。
このため、山口県では去年の夏、試験を5月に前倒しすることを決めて準備を進めてきたほか、今年度はさらに大学3年生が1次試験を受けられるようにしました
为了此事,山口县在去年夏天决定将考试提前到5月进行,并为此做好了准备,此外,今年度还允许大学三年级学生参加第一次考试。
山口県教育庁の安武宏典教職員課長は「教育の質を担保するために志願者を確保することは喫緊の課題だと認識している
山口县教育厅的安武宏典教职员科长表示:“为了确保教育质量,确保志愿者是一个紧迫的课题。”
5
月への
早期化の
効果は
分析できていないが、
何もしないよりは
実施することで
成果が
得られることに
期待したい」と
話しています
“虽然尚未分析提前到5月的效果,但希望通过实施比什么都不做能获得成果。”