インド
西部のグジャラート
州で9
日、
橋が
突然崩落して
走行していた
複数の
車が
川に
転落し、
少なくとも11
人の
死亡が
確認されました
Le 9, dans lÉtat du Gujarat, à louest de lInde, un pont sest soudainement effondré, provoquant la chute de plusieurs véhicules circulant dessus dans la rivière, et au moins 11 décès ont été confirmés.
インド西部のグジャラート州で9日早朝、橋が突然崩落し5、6台の車が川に転落しました
Le matin du 9, dans lÉtat du Gujarat, à louest de lInde, un pont sest soudainement effondré et cinq ou six véhicules sont tombés dans la rivière.
地元メディアによりますとこれまでに少なくとも11人の死亡が確認され、救助活動が続けられているということです
Selon les médias locaux, au moins 11 décès ont été confirmés jusquà présent et les opérations de sauvetage se poursuivent.
現場からの映像では、崩れかけた橋の上でタンクローリーがあやうく転落をまぬがれ止まっている状況などが映っています
Les images en provenance du site montrent, entre autres, un camion-citerne arrêté de justesse sur un pont partiellement effondré, ayant échappé de peu à la chute.
乗っていた車が転落して家族が犠牲となり、1人だけ救助されたという女性は、地元メディアの取材に対し「何が起こったのか気づく間もなく、あっという間に車が川に引きずり込まれてしまった」と話していました
Une femme, dont la famille a péri lorsque la voiture dans laquelle ils se trouvaient est tombée, et qui a été la seule à être secourue, a déclaré aux médias locaux : « La voiture a été entraînée dans la rivière en un instant, sans même que j’aie le temps de réaliser ce qui se passait. »
この橋はおよそ40年前に建設され、地元では、老朽化の問題も指摘されていたということで、当局が原因調査を進めることになっています
Ce pont a été construit il y a environ quarante ans et, selon la population locale, des problèmes de vétusté avaient également été signalés. Les autorités vont donc poursuivre l’enquête pour en déterminer la cause.