サッカー
元日本代表で、JFLのアトレチコ
鈴鹿でプレーする58
歳の「カズ」、
三浦知良選手が
横浜市で
行われたリーグ
戦で
今シーズン初出場を
果たし、
自身が
持つリーグの
最年長出場記録を
更新しました
Cựu tuyển thủ bóng đá Nhật Bản, Kazu Miura Kazuyoshi, 58 tuổi, hiện đang thi đấu cho Atletico Suzuka ở JFL, đã có trận ra mắt đầu tiên trong mùa giải năm nay tại trận đấu thuộc giải đấu tổ chức ở thành phố Yokohama, và đã phá vỡ kỷ lục cầu thủ lớn tuổi nhất ra sân tại giải đấu mà chính anh đang nắm giữ.
三浦選手はプロ40年目の今シーズン、開幕からコンディションが上がらず、ベンチを外れていましたが、徐々に調子を取り戻し、今月1日のリーグ戦で初めてベンチ入りメンバーに名を連ねました
Cầu thủ Miura, hiện đang ở mùa giải chuyên nghiệp thứ 40, đã không có được thể trạng tốt kể từ đầu mùa và phải ngồi ngoài băng ghế dự bị, nhưng dần dần lấy lại phong độ và lần đầu tiên có tên trong danh sách dự bị ở trận đấu giải vô địch quốc gia ngày 1 tháng này.
ベンチ入りしてから3試合目の15日、横浜市のニッパツ球技場で行われたYSCC横浜との試合で、2対0とリードした後半37分から途中出場して今シーズン初出場を果たし、自身が持つリーグの最年長出場記録を58歳と109日に更新しました
Vào ngày 15, trận đấu thứ ba kể từ khi có tên trong danh sách dự bị, trong trận đấu với YSCC Yokohama diễn ra tại sân vận động bóng đá Nippatsu ở thành phố Yokohama, anh đã vào sân thay người từ phút 37 của hiệp hai khi đội nhà đang dẫn trước 2-0 và có trận ra mắt đầu tiên trong mùa giải này, đồng thời cập nhật kỷ lục cầu thủ lớn tuổi nhất ra sân tại giải đấu lên 58 tuổi 109 ngày.
交代する際、若手にげきを入れられた三浦選手はキャプテンマークを巻いてピッチに入ると、スタンドから大歓声で迎えられました
Khi được thay vào sân, cầu thủ Miura, người đã được các cầu thủ trẻ động viên, đã đeo băng đội trưởng và bước vào sân, được chào đón bằng những tràng pháo tay vang dội từ khán đài.
三浦選手はフォワードとして前線で相手へ果敢にプレッシャーをかけ、試合終了間際にはカウンター攻撃の起点となるパスを出すなど、積極的な動きをみせました
Cầu thủ Miura đã thể hiện lối chơi tích cực khi gây áp lực mạnh mẽ lên đối thủ ở tuyến trên với vai trò tiền đạo, và vào cuối trận còn thực hiện những đường chuyền mở ra các đợt phản công.
アディショナルタイムを含め、15分ほどの出場でゴールはならず、最年長得点記録の更新はなりませんでした
Không ghi được bàn thắng trong khoảng 15 phút thi đấu, bao gồm cả thời gian bù giờ, nên anh đã không thể phá kỷ lục cầu thủ lớn tuổi nhất ghi bàn.
試合はアトレチコが2対1で勝ちました
Trận đấu kết thúc với chiến thắng 2-1 nghiêng về Atletico.