日本製鉄によるUSスチールの
買収計画について、
アメリカの
メディア・ブルームバーグは、アメリカ
政府と
日本製鉄などとの
協議は
完全には
詰められていないものの、
今月18
日までに
合意に
達するという
見通しを
伝えています
Regarding Nippon Steels plan to acquire US Steel, American media outlet Bloomberg reports that, although discussions between the US government and parties such as Nippon Steel have not been fully finalized, an agreement is expected to be reached by the 18th of this month.
日本製鉄はUSスチールの買収計画について、アメリカ政府のCFIUS=対米外国投資委員会は再審査を終え、トランプ大統領が15日以内に判断を公表するとされていて、5日が期限とみられてきました
Nippon Steels plan to acquire US Steel is under review by the US governments CFIUS Committee on Foreign Investment in the United States, which has completed its re-examination. It is said that President Trump will announce his decision within 15 days, and the deadline was believed to be the 5th.
これについて、ブルームバーグは、アメリカ政府と両社との協議は、完全には詰められておらず、継続中だと報じています
Regarding this, Bloomberg reports that discussions between the U.S. government and the two companies have not been fully finalized and are still ongoing.
そのうえで、両社の契約の期限となる今月18日までに合意に達するという見通しを示しました
On top of that, they indicated that they expect to reach an agreement by the 18th of this month, which is the expiration date of the contract between the two companies.
そして、関係者の話としてアメリカ政府と両社との合意ではUSスチールのCEOにアメリカ人を任命することが義務づけられる見込みだと報じています
And it is reported, citing sources, that under the agreement between the U.S. government and the two companies, it is expected to be mandatory to appoint an American as the CEO of U.S. Steel.
またペンシルベニア州選出で与党・共和党のマコーミック上院議員の話として合意には取締役の過半数をアメリカ人が占め、主要な取締役ポストについてはアメリカ政府の承認を必要とする条項なども盛り込まれるとしています
It is also reported, according to Senator McCormick of the ruling Republican Party from Pennsylvania, that the agreement will include provisions such as requiring a majority of the board of directors to be American and that key board positions will need the approval of the U.S. government.
ただ、合意に至らなかった場合には再交渉を余儀なくされるとも伝えています
However, it is also stated that if an agreement is not reached, renegotiations will be unavoidable.
一方、アメリカのラトニック商務長官は5日、アメリカ議会下院の公聴会で安全保障上の懸念を緩和する措置があれば、この買収計画を承認できるとトランプ大統領に勧告したことを明らかにしました
On the other hand, U.S. Secretary of Commerce Ratnick revealed on the 5th at a House of Representatives hearing that he had advised President Trump that the acquisition plan could be approved if measures were taken to alleviate national security concerns.
トランプ大統領が日本製鉄の買収計画をどのような形で承認するのか、協議は大詰めを迎えています
How President Trump will approve Nippon Steels acquisition plan is now in the final stages of discussion.