アメリカで
行われた
大きな
研究によると、80%
以上の
大人が
何らかの
孤独を
感じていることがわかりました。
Selon une vaste enquête menée aux États-Unis, plus de 80 % des adultes ressentent une forme de solitude.
特に、
女性や
白人の
人たちは、
男性や
他の
人種よりも
孤独を
感じやすいです。
En particulier, les femmes et les personnes blanches ressentent plus facilement la solitude que les hommes et les personnes d’autres origines ethniques.
また、
孤独を
感じる
人は、
うつ病になったり、
体の
調子が
悪くなったりするリスクが
高いです。
De plus, les personnes qui se sentent seules courent un risque plus élevé de développer une dépression ou de souffrir de problèmes de santé physique.
研究によると、
若い
大人、
女性、
仕事がない
人、
十分な
教育を
受けていない
人は、
孤独を
感じやすいです。
Selon des études, les jeunes adultes, les femmes, les personnes sans emploi et celles qui nont pas reçu une éducation suffisante sont plus susceptibles de se sentir seules.
孤独は
高齢者だけでなく、いろいろな
年齢や
社会の
人に
広がっています。
La solitude ne touche pas seulement les personnes âgées, mais s’étend également à divers groupes d’âge et couches sociales.
いつも
孤独を
感じている
人は、そうでない
人よりも、
うつ病になる{リスク}が5
倍高く、1
か月に11
日多く
心の
調子が
悪くなり、5
日多く
体の
調子が
悪くなります。
Les personnes qui ressentent constamment la solitude ont un risque cinq fois plus élevé de développer une dépression que celles qui ne se sentent pas seules, connaissent 11 jours de plus de problèmes de santé mentale par mois, et ont également 5 jours de plus de problèmes de santé physique.
この
結果は、
年齢や
性別、
人種に
関係なくおなじでした。
Ce résultat est le même quel que soit lâge, le sexe ou la race.
特に
白人の
人たちが
孤独を
感じていることが
多かったです。
En particulier, les personnes blanches ressentent plus souvent la solitude.
しかし、
黒人やヒスパニック
系の
人たちは、
孤独を
感じても、
うつ病になる{リスク}が
少し
低いことがわかりました。
Cependant, selon des recherches, il a été démontré que les personnes noires et hispaniques présentent un risque légèrement inférieur de développer une dépression, même si elles se sentent seules.
これは、
文化や
社会の
違いが
関係しているかもしれません。
Cela pourrait être lié aux différences culturelles et sociales.
研究者は、
孤独は
健康に
大きな
影響があるので、
社会で
助け
合うことや、
地域のつながりを
作ることが
大切だと
言っています。
Les chercheurs estiment quil est très important de sentraider au sein de la société et de construire des liens communautaires, car la solitude a un impact significatif sur la santé.
また、テクノロジーを
使って、
孤独な
人を
助けることもできると
考えています。
Ils pensent également que la technologie peut être utilisée pour aider les personnes isolées.
孤独を
感じている
人が
助けを
求めやすい
社会を
作ることが、
今大切です。
Il est très important de construire une société où les personnes qui se sentent seules peuvent facilement demander de laide.