アメリカの
大統領は、
独立性が
重んじられるFRB=
連邦準備制度理事会の
本部に
異例の
訪問を
行い、パウエル
議長の
目の
前で「
彼には
金利を
引き
下げてほしい」と
述べて、
改めて
利下げを
要求しました
Tổng thống Mỹ đã có chuyến thăm bất thường tới trụ sở của Cục Dự trữ Liên bang FRB, nơi được coi trọng sự độc lập, và ngay trước mặt Chủ tịch Powell, ông đã nói: Tôi muốn ông ấy hạ lãi suất, một lần nữa yêu cầu cắt giảm lãi suất.
トランプ大統領は24日、FRBの本部を訪問しました
Tổng thống Trump đã đến thăm trụ sở chính của Cục Dự trữ Liên bang FRB vào ngày 24.
目的は建物の改修工事の視察とされ、視察後、トランプ大統領は、パウエル議長とならんで記者団の取材に応じ、工事の費用が当初の見込みを大幅に上回っていると批判しました
Mục đích được cho là để thị sát công trình cải tạo tòa nhà, và sau khi thị sát, Tổng thống Trump đã cùng Chủ tịch Powell trả lời phỏng vấn báo chí, chỉ trích rằng chi phí công trình đã vượt xa dự kiến ban đầu.
これに対しパウエル議長は無言で首を横に振り否定するようなそぶりをみせました
Trước điều này, Chủ tịch Powell lặng lẽ lắc đầu như thể phủ nhận.
このあとトランプ大統領の話は独立性が重んじられるFRBの金融政策に及び、パウエル議長の目の前で「彼には金利を引き下げてほしい」と述べて改めて利下げを要求しました
Sau đó, câu chuyện của Tổng thống Trump đã đề cập đến chính sách tiền tệ của Cục Dự trữ Liên bang FRB, nơi tính độc lập được coi trọng, và ông một lần nữa yêu cầu hạ lãi suất khi nói trước mặt Chủ tịch Powell rằng tôi muốn ông ấy giảm lãi suất.
トランプ大統領はこれまでもFRBに繰り返し利下げを求めてきましたが、パウエル議長は早期の利下げに慎重な姿勢を貫き対立が続いています
Tổng thống Trump đã nhiều lần yêu cầu Cục Dự trữ Liên bang FRB cắt giảm lãi suất, nhưng Chủ tịch Powell vẫn giữ lập trường thận trọng về việc hạ lãi suất sớm, dẫn đến sự đối đầu kéo dài giữa hai bên.
市場ではFRBが来週29日から開く金融政策を決める会合でも政策金利を据え置くとの見方が広がっていて、今回の訪問はこれを前に改めてトランプ大統領が利下げを強く迫った形です
Trên thị trường, quan điểm cho rằng Cục Dự trữ Liên bang Mỹ FRB sẽ giữ nguyên lãi suất chính sách tại cuộc họp quyết định chính sách tiền tệ diễn ra từ ngày 29 tới đang lan rộng, và chuyến thăm lần này cho thấy Tổng thống Trump một lần nữa mạnh mẽ thúc ép việc cắt giảm lãi suất trước thềm cuộc họp đó.