中国軍は
台湾周辺での
軍事演習を4
月1
日、
開始すると
発表しました
Quân đội Trung Quốc đã thông báo sẽ bắt đầu cuộc diễn tập quân sự xung quanh Đài Loan vào ngày 1 tháng 4.
中国軍は3
月も
台湾周辺で
軍事演習を
行ったとしていて、
圧力を
常態化する
姿勢を
強調し、
台湾の
民進党政権を
強く
けん制しています
Quân đội Trung Quốc đã tiến hành các cuộc diễn tập quân sự xung quanh Đài Loan vào tháng 3, nhấn mạnh lập trường duy trì áp lực thường xuyên và kiềm chế mạnh mẽ chính quyền Đảng Dân tiến của Đài Loan.
中国軍で台湾を含む東シナ海を管轄する東部戦区は、台湾周辺で陸・海・空軍、それにロケット軍などの兵力が参加する軍事演習を4月1日、開始すると発表しました
Quân khu miền Đông của quân đội Trung Quốc, phụ trách khu vực biển Hoa Đông bao gồm Đài Loan, đã thông báo rằng họ sẽ bắt đầu cuộc diễn tập quân sự với sự tham gia của lực lượng lục quân, hải quân, không quân và lực lượng tên lửa xung quanh Đài Loan từ ngày 1 tháng 4.
多くの艦艇や軍用機を台湾に接近させ、海域と空域の戦闘準備パトロールや全面的な制圧、海上封鎖などの訓練を行い、部隊が合同作戦を遂行する能力を検証することを演習の重点に挙げています
Nhiều tàu chiến và máy bay quân sự tiếp cận Đài Loan, tiến hành tuần tra chuẩn bị chiến đấu trên biển và trên không, huấn luyện kiểm soát toàn diện và phong tỏa trên biển, tập trung vào việc kiểm tra khả năng thực hiện các hoạt động chung của các đơn vị.
その上で「これは『台湾独立』勢力に対する厳しい警告であり、国家の主権を守る正当で必要な行動だ」と主張しています
Đồng thời, ông nhấn mạnh rằng đây là một cảnh báo nghiêm khắc đối với các lực lượng độc lập Đài Loan và là hành động chính đáng và cần thiết để bảo vệ chủ quyền quốc gia.
中国軍は先月も台湾周辺で軍事演習を行ったと明らかにしていて、中国としては軍事的な圧力を常態化する姿勢を強調し、中国が「台湾独立派」とみなす民進党の頼清徳政権や、台湾への関与を続けるアメリカへのけん制を強めています
Tháng trước, quân đội Trung Quốc cũng đã tiến hành các cuộc diễn tập quân sự xung quanh Đài Loan, nhấn mạnh lập trường duy trì áp lực quân sự thường xuyên. Trung Quốc đang tăng cường cảnh báo đối với chính quyền Thái Anh Văn của Đảng Dân Tiến mà Trung Quốc coi là phe ủng hộ độc lập Đài Loan và Mỹ, nước tiếp tục can dự vào Đài Loan.
台湾「中国軍の空母含む艦隊の動きを把握」
これについて、台湾国防部は1日、「中国軍の空母『山東』を含む艦隊の動きを先月29日から継続して把握しており、きのう、艦隊が対応区域に入った」と発表し、厳密に監視を行っているとしています
Bộ Quốc phòng Đài Loan cho biết nắm được động thái của hạm đội bao gồm tàu sân bay của quân đội Trung Quốc. Về việc này, vào ngày 1, Bộ Quốc phòng Đài Loan thông báo rằng chúng tôi đã liên tục nắm được động thái của hạm đội bao gồm tàu sân bay Sơn Đông của quân đội Trung Quốc từ ngày 29 tháng trước, và hôm qua, hạm đội đã tiến vào khu vực ứng phó, và cho biết đang tiến hành giám sát chặt chẽ.
そのうえで「中国軍は、台湾周辺やインド太平洋地域で軍事活動を拡大し続け、地域の安定と現状を破壊し、国際社会で最大の『トラブルメーカー』になっている」と非難しました
Quân đội Trung Quốc tiếp tục mở rộng hoạt động quân sự xung quanh Đài Loan và khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương, phá hoại sự ổn định và hiện trạng của khu vực, và trở thành kẻ gây rối lớn nhất trong cộng đồng quốc tế, ông lên án.
また、台湾国防部は、日本時間の1日午前7時までの24時間に台湾周辺で中国軍の艦艇19隻が確認されたとしています
Ngoài ra, Bộ Quốc phòng Đài Loan cho biết, trong 24 giờ cho đến 7 giờ sáng ngày 1 theo giờ Nhật Bản, đã phát hiện 19 tàu chiến của quân đội Trung Quốc xung quanh Đài Loan.
中国 台湾 頼総統の「海外の敵対勢力」発言に反発
中国軍が台湾周辺での軍事演習を1日開始すると発表したことを受けて、中国政府で台湾政策を担当する台湾事務弁公室の報道官は談話を発表しました
Trung Quốc phản đối phát ngôn của Tổng thống Đài Loan về các thế lực thù địch nước ngoài. Phát ngôn viên của Văn phòng Sự vụ Đài Loan, cơ quan phụ trách chính sách Đài Loan của chính phủ Trung Quốc, đã đưa ra tuyên bố sau khi quân đội Trung Quốc thông báo bắt đầu cuộc diễn tập quân sự xung quanh Đài Loan từ ngày 1.
この中では、台湾の頼清徳総統が先月13日の記者会見で、中国を「海外の敵対勢力」だと批判し、中国のスパイ活動などへの17項目の対抗策を打ち出したことに強く反発しています
Trong đó, Tổng thống Đài Loan Lai Ching-te đã chỉ trích Trung Quốc là thế lực thù địch nước ngoài trong cuộc họp báo vào ngày 13 tháng trước và đã đưa ra 17 biện pháp đối phó với các hoạt động gián điệp của Trung Quốc, điều này đã gây phản ứng mạnh mẽ.
そのうえで、「われわれは決してこれを容認することはなく、断固対抗し、必ず厳しく処罰する」と強調しています
Trên cơ sở đó, nhấn mạnh rằng chúng tôi sẽ không bao giờ chấp nhận điều này, kiên quyết đối phó và chắc chắn sẽ xử lý nghiêm khắc.