神奈川県鎌倉市で28
日未明、
道路に
大量の
水があふれ
出しているのが
見つかり、
一時、
道路が
およそ100
メートルにわたって
冠水しました
28일 새벽, 가나가와현 가마쿠라시에서 도로에 대량의 물이 넘쳐흐르는 것이 발견되어, 한때 약 100미터에 걸쳐 도로가 침수되었습니다.
警察によりますと、
現在は
解消しているということですが、
水道管が
破裂したとみられ、
現場付近では
断水が
続いていて、
復旧作業が
進められています
경찰에 따르면 현재는 해소되었다고 하지만, 수도관이 파열된 것으로 보이며, 현장 부근에서는 단수가 계속되고 있어 복구 작업이 진행되고 있습니다.
28日午前1時ごろ、鎌倉市浄明寺で「水道管が破裂している」などと近隣の住民から警察に通報がありました
28일 오전 1시경, 가마쿠라시 조묘지에서 수도관이 터졌다는 등의 신고가 인근 주민으로부터 경찰에 접수되었습니다.
警察によりますと、道路に大量の水があふれ出して川のようになり、午前4時ごろにかけて県道と市道がおよそ100メートルにわたって最大で40センチから50センチほど冠水したということです
경찰에 따르면, 도로에 대량의 물이 넘쳐 강처럼 변했고, 오전 4시경까지 현도와 시도가 약 100미터에 걸쳐 최대 40~50센티미터 정도 침수되었다고 합니다.
現場近くの理髪店では店内が1センチから2センチほど水につかったため、床をふく作業が行われていて、店主の男性は「びっくりしました
현장 근처의 이발소에서는 가게 안이 1~2센티미터 정도 물에 잠겨 바닥을 닦는 작업이 이루어지고 있었고, 주인 남성은 깜짝 놀랐습니다라고 말했습니다.
水が
出ないし、いつ
復旧するか
分からないので
困る」と
話していました
물이 안 나오고 언제 복구될지 몰라서 곤란하다고 말했습니다.
警察や鎌倉水道営業所などによりますと、午前6時半現在、現場付近では断水が続いていて、水道管が破裂したとみて復旧作業を進めるとともに、原因を調べています
경찰과 가마쿠라 수도 영업소 등에 따르면, 오전 6시 30분 현재 현장 부근에서는 단수가 계속되고 있으며, 수도관이 파열된 것으로 보고 복구 작업을 진행하는 한편, 원인을 조사하고 있습니다.
また市役所ではポリタンクを持参した人に給水を行っているということです
또 시청에서는 폴리탱크를 가져온 사람들에게 급수를 하고 있다고 합니다.
鎌倉市内の断水地域(午前6時半現在)
鎌倉水道営業所によりますと、午前6時半現在断水している地域は、以下の通りです
오전 6시 30분 현재 가마쿠라 수도 영업소에 따르면, 가마쿠라 시내의 단수 지역은 다음과 같습니다.
▽十二所
▽浄明寺一丁目、浄明寺二丁目、浄明寺三丁目、浄明寺四丁目、浄明寺五丁目、浄明寺六丁目
▽二階堂
▽西御門一丁目、西御門二丁目
▽雪ノ下一丁目、雪ノ下二丁目、雪ノ下三丁目、雪ノ下四丁目、雪ノ下五丁目、雪ノ下
▽扇ガ谷二丁目、扇ガ谷三丁目、扇ガ谷四丁目
▽小町一丁目、小町二丁目、小町三丁目
▽大町一丁目、大町二丁目、大町三丁目大町四丁目、大町六丁目、大町七丁目
▽材木座二丁目
▽주니쇼▽죠묘지 1초메, 죠묘지 2초메, 죠묘지 3초메, 죠묘지 4초메, 죠묘지 5초메, 죠묘지 6초메▽니카이도▽니시미카도 1초메, 니시미카도 2초메▽유키노시타 1초메, 유키노시타 2초메, 유키노시타 3초메, 유키노시타 4초메, 유키노시타 5초메, 유키노시타▽오우기가야 2초메, 오우기가야 3초메, 오우기가야 4초메▽코마치 1초메, 코마치 2초메, 코마치 3초메▽오오마치 1초메, 오오마치 2초메, 오오마치 3초메, 오오마치 4초메, 오오마치 6초메, 오오마치 7초메▽자이모쿠자 2초메