アメリカ軍の
空軍基地が
攻撃を
受けたカタールでは、
首都ドーハ
周辺の
空域が
閉鎖されたため、ドーハに
向かっていた
日本航空59
便は24
日午前、
羽田空港に
引き返しました
À la suite de la fermeture de l’espace aérien autour de la capitale Doha au Qatar, où une base aérienne américaine a été attaquée, le vol 59 de Japan Airlines, qui se dirigeait vers Doha, est retourné à l’aéroport de Haneda dans la matinée du 24.
23日午後11時前に羽田空港を出発しましたが、中国周辺の上空で引き返し、24日午前5時ごろ羽田に戻りました
Je suis parti de l’aéroport de Haneda avant 23 heures le 23, mais j’ai fait demi-tour dans le ciel près de la Chine et je suis revenu à Haneda vers 5 heures du matin le 24.
この便には171人の乗客が乗っていましたが、体調不良を訴える人はいないということです
Il y avait 171 passagers à bord de ce vol, mais il ny a eu aucun signalement de personnes se sentant mal.
仕事でジョージアに向かうため乗り継ぎ先のドーハに向かっていたという45歳の乗客の男性は、「中東の情勢がよくないのは知っていたが、まさか当日にこうなると思っていなかったので驚きました
Un passager de 45 ans, qui se rendait à Doha pour une correspondance en direction de la Géorgie pour affaires, a déclaré : « Je savais que la situation au Moyen-Orient n’était pas bonne, mais je ne m’attendais pas à ce que cela arrive le jour même, alors j’ai été surpris. »
機内では
機長から、
現地の
領空が
封鎖されたため、
安全を
第一に
考えて
羽田に
引き返すと
判断したと
説明がありました
Le commandant de bord a expliqué qu’en raison de la fermeture de l’espace aérien local, il avait décidé de retourner à Haneda en donnant la priorité à la sécurité.
機内で
混乱はありませんでした」
などと
話していました
Il a déclaré : « Il n’y a pas eu de confusion à bord de l’avion. »