三重県の
新名神高速道路で
乗用車が
逆走し、よけようとした
車などが
巻き込まれた
事故で、
当て逃げの
疑いで
逮捕された
容疑者が
運転していたとみられる
車が、19
日、
事故現場から20
キロ余り離れた
三重県四日市市内の
住宅街で
見つかったことが、
捜査関係者への
取材でわかりました。
미에현의 신메이신 고속도로에서 승용차가 역주행을 하여 피하려던 차량 등이 연루된 사고에서, 뺑소니 혐의로 체포된 용의자가 운전한 것으로 보이는 차량이 19일, 사고 현장에서 20킬로미터 이상 떨어진 미에현 욧카이치시 내의 주택가에서 발견된 것으로 수사 관계자에 대한 취재로 밝혀졌습니다.
警察は、
事故後の
足取りや
逃走したいきさつ
などを
調べています。
경찰은 사고 후의 행적과 도주 경위 등을 조사하고 있습니다.
18日、三重県亀山市の新名神高速道路の下り線で乗用車が逆走して、ほかの車に接触し、よけようとした車の列に後続車が追突して4人がけがをしました。
18일, 미에현 카메야마시의 신메이신 고속도로 하행선에서 승용차가 역주행하여 다른 차량과 접촉했고, 피하려던 차량 행렬에 뒤따르던 차량이 추돌해 4명이 다쳤습니다.
警察は19日夜、滋賀県長浜市に住むペルー国籍の会社員、ロッシ・クルーズ・ジョン・エリアス容疑者(34)を車2台に対する当て逃げの疑いで逮捕し、運転していたとみられる青い乗用車を押収しました。
경찰은 19일 밤, 시가현 나가하마시에 거주하는 페루 국적의 회사원 로시 크루즈 존 엘리아스 용의자34를 차량 2대에 대한 뺑소니 혐의로 체포하고, 그가 운전한 것으로 보이는 파란색 승용차를 압수했습니다.
車は群馬ナンバーで、19日、事故現場から20キロ余り離れた三重県四日市市内の住宅街で見つかったことが、捜査関係者への取材でわかりました。
차는 군마 번호판이었으며, 19일 사고 현장에서 20킬로미터가량 떨어진 미에현 욧카이치시 내의 주택가에서 발견된 것으로, 수사 관계자에 대한 취재를 통해 밝혀졌습니다.
車は公園の入口の道路脇にとまっていたということです。
차는 공원 입구 도로 옆에 세워져 있었다고 합니다.
警察によりますと、調べに対し、容疑者は、逆走したことは認めたうえで、「車1台にしか当たっていない」などと供述しているということです。
경찰에 따르면 조사에서 용의자는 역주행한 사실은 인정하면서도 차 한 대에만 부딪혔다고 진술한 것으로 전해졌습니다.
警察は目撃情報などから、車に同乗者がいたとみて捜査を進めるとともに、事故後の足取りや逃走したいきさつなどを調べています。
경찰은 목격 정보 등을 토대로 차량에 동승자가 있었던 것으로 보고 수사를 진행하는 한편, 사고 후의 행적과 도주 경위 등을 조사하고 있습니다.
発見の青い車の目撃者 「こんな場所でまさか」
四日市市内の住宅街に逆走したとみられる車が止まっているのを目撃したという70代の男性は、「19日の朝10時ごろ公園の前を通ったら、群馬ナンバーの青い車がありました。
발견된 파란색 자동차의 목격자 설마 이런 곳에서라고 말한 70대 남성은, 욧카이치 시내의 주택가에서 역주행한 것으로 보이는 자동차가 멈춰 있는 것을 목격했다고 한다. 19일 아침 10시쯤 공원 앞을 지나가다가 군마 번호판의 파란색 자동차가 있었습니다.
夜の10
時ごろには
レッカー車が
来て
作業していました。
밤 10시쯤에는 견인차가 와서 작업을 하고 있었습니다.
近所の
人が、
警察から、『
逆走した
車の
可能性がある』と
説明を
受けたと
聞きました。
이웃이 경찰로부터 역주행한 차량일 가능성이 있다는 설명을 들었다고 들었습니다.
こんな場所で
まさか、と
思いました」と
話していました。
이런 곳에서 설마, 라고 생각했습니다」라고 말했습니다.
容疑者は滋賀県の長浜警察署に出頭
捜査関係者によりますと、逮捕された容疑者は19日朝、滋賀県長浜市の長浜警察署に出頭してきたということです。
용의자는 시가현 나가하마 경찰서에 출두 수사 관계자에 따르면, 체포된 용의자는 19일 아침 시가현 나가하마시의 나가하마 경찰서에 출두했다고 합니다.
容疑者は1人で歩いて警察署を訪れ、当直の警察官が理由を尋ねたところ、三重県での逆走の事故に関わったという趣旨の話をしたため、三重県警に連絡したということです。
용의자는 혼자 걸어서 경찰서를 방문했으며, 당직 경찰관이 이유를 묻자 미에현에서 역주행 사고에 관여했다는 취지의 이야기를 해서 미에현경에 연락했다는 것입니다.
そして駆けつけた三重県警の捜査員が長浜警察署の取調室で話を聞いたあと、容疑者を三重県警に移送したということです。
그리고 출동한 미에현경 경찰 수사관이 나가하마 경찰서의 취조실에서 이야기를 들은 후, 용의자를 미에현경으로 이송했다고 합니다.