アメリカ西部ロサンゼルスで
移民の
摘発をめぐる
抗議デモの
一部が
暴徒化したことを
受け、トランプ大統領が
派遣を
指示した
州兵が8
日、
現地に
配置されました。
미국 서부 로스앤젤레스에서 이민 단속을 둘러싼 항의 시위의 일부가 폭동으로 변한 것을 계기로, 트럼프 대통령이 파견을 지시한 주방위군이 8일 현지에 배치되었습니다.
地元の
知事や
市長は
州兵の
投入は
緊張を
高めるだけだ
などと
反発しています。
지역의 주지사와 시장들은 주방위군 투입이 긴장만 높일 뿐이라며 반발하고 있습니다.
ロサンゼルスでは今月6日、連邦政府の移民税関捜査局が、滞在資格のない移民の一斉摘発を行ったことをきっかけに抗議デモが起き、一部が暴徒化しました。
이번 달 6일 로스앤젤레스에서는 연방정부 이민세관단속국이 체류 자격이 없는 이민자들을 일제히 단속한 것을 계기로 항의 시위가 일어났고, 일부가 폭도로 변했습니다.
ABCテレビなどによりますと、7日夜から8日にかけてもおよそ120人がデモを行い、当局の指示に従わなかったなどとして11人が逮捕されました。
ABC방송 등에 따르면, 7일 밤부터 8일에 걸쳐 약 120명이 시위를 벌였고, 당국의 지시에 따르지 않았다는 이유 등으로 11명이 체포되었습니다.
こうした中、8日、デモの暴徒化を受け、トランプ大統領が派遣を指示した州兵2000人の一部が、ロサンゼルス中心部に配置されました。
이러한 가운데, 8일 시위가 폭동으로 변하자 트럼프 대통령의 지시에 따라 파견된 주방위군 2000명 중 일부가 로스앤젤레스 도심에 배치되었습니다.
州兵は通常は州知事の指揮下にありますが、非常時には大統領が出動を指示することができます。
주방위군은 보통 주지사의 지휘 하에 있지만, 비상시에는 대통령이 출동을 지시할 수 있습니다.
州兵の派遣に先立ちトランプ大統領はSNSに「カリフォルニア州知事とロサンゼルス市長が職務を果たせないなら、連邦政府が介入する」と投稿しいずれも民主党のニューサム知事やバス市長の対応が不十分だと批判しました。
주방위군 파견에 앞서 트럼프 대통령은 SNS에 캘리포니아 주지사와 로스앤젤레스 시장이 직무를 다하지 못한다면 연방 정부가 개입하겠다고 올리며, 민주당 소속인 뉴섬 주지사와 배스 시장의 대응이 불충분하다고 비판했습니다.
これに対してニューサム知事は、州兵の派遣について「緊張を高めるだけだ」と非難したほか、バス市長も派遣は必要ないという考えを示しています。
이에 대해 뉴섬 주지사는 주방위군 파견에 대해 긴장만 고조시킬 뿐이다고 비난했으며, 바스 시장도 파견이 필요 없다는 입장을 나타냈습니다.
AP通信などは、知事の要請を経ずに州兵が出動するのは異例だと伝えていて、民主党の政治家が主導し、移民に寛容な政策をとるカリフォルニア州やロサンゼルス市と、トランプ政権との政治的な対立も鮮明になっています。
AP통신 등은 주지사의 요청 없이 주방위군이 출동하는 것은 이례적이라고 전하며, 민주당 정치인이 주도하고 이민에 관대한 정책을 펼치는 캘리포니아주와 로스앤젤레스시가 트럼프 행정부와의 정치적 대립도 뚜렷해지고 있다고 보도하고 있습니다.
トランプ大統領 “あらゆる措置を講じるよう指示”
アメリカ西部ロサンゼルスで移民の摘発をめぐる抗議デモの一部が暴徒化したことについてトランプ大統領は8日、記者団に対し、「暴徒化している人々がいる。
트럼프 대통령 모든 조치를 취하도록 지시 미국 서부 로스앤젤레스에서 이민자 단속을 둘러싼 항의 시위 일부가 폭동으로 변질된 것과 관련해 트럼프 대통령은 8일, 기자들에게 폭동을 일으키는 사람들이 있다고 말했다.
わたしたちの
国でこのようなことが
起こるのを
許すことはしない」と
述べました。
우리 나라에서 이런 일이 일어나도록 허용하지 않겠다고 말했습니다.
また自身のSNSに「かつては偉大だったアメリカの都市、ロサンゼルスは不法移民や犯罪者たちに侵略され、占領されている。
한때 위대했던 미국의 도시 로스앤젤레스는 불법 이민자와 범죄자들에게 침략당하고 점령되고 있다.
暴力的な
反乱者たちが
連邦政府の
捜査官たちを
襲い
強制送還の
作戦を
阻止しようとしている。
폭력적인 반란자들이 연방 정부의 수사관들을 공격하며 강제 송환 작전을 저지하려 하고 있다.
しかし、
このような
無法な
暴動はわたしたちの
決意を
強固にするだけだ」と
投稿しました。
하지만 이러한 무법적인 폭동은 우리들의 결의를 더욱 굳건하게 할 뿐이라고 게시했습니다.
そのうえでノーム国土安全保障長官やヘグセス国防長官などに対し、必要なあらゆる措置を講じるよう指示していると明らかにしました。
그런 가운데, 노름 국토안보부 장관과 헤그세스 국방장관 등에게 필요한 모든 조치를 취하도록 지시했다고 밝혔습니다.
“州の要請なしに大統領が州に州兵を派遣するのは1965年以来”
大統領の指示による州兵のロサンゼルスへの派遣について大統領の権限について詳しい、ニューヨーク大学ブレナン司法センターのエリザベス・ゴイティン氏は「州の要請なしに大統領が州に州兵を派遣するのは1965年以来のことだ。
대통령이 주의 요청 없이 주에 주방위군을 파견하는 것은 1965년 이후 처음이다. 대통령의 지시에 의한 주방위군의 로스앤젤레스 파견과 관련해 대통령의 권한에 대해 잘 알고 있는 뉴욕대학교 브레넌 사법센터의 엘리자베스 고이틴 씨는 주의 요청 없이 대통령이 주에 주방위군을 파견하는 것은 1965년 이후 처음이다고 말했다.
軍事組織を
国内に
向けて
使えば
圧政の
道具と
なる。
군사 조직을 국내에 사용하면 억압의 도구가 된다.
だからこそ
国内への
派遣は
最終手段で
あるべきなのだ」と
指摘しています。
그렇기 때문에 국내 파견은 최후의 수단이어야 한다고 지적하고 있습니다.
アメリカの州兵は通常は州知事に動員の権限がありますが、緊急時には大統領の指示のもとで動員することができるとする連邦法の規定があります。
미국의 주방위군은 보통 주지사가 동원 권한을 가지고 있지만, 비상시에는 대통령의 지시에 따라 동원할 수 있다는 연방법의 규정이 있습니다.
具体的には、大統領が州兵を動員できる条件をアメリカが外国から侵略されたか、侵略されるおそれがある場合、連邦政府に対する反乱や、反乱のおそれがある場合、そして通常の軍の要員では法の執行が困難な場合と定めています。
구체적으로는, 대통령이 주방위군을 동원할 수 있는 조건으로서 미국이 외국으로부터 침략을 받았거나 침략의 우려가 있을 경우, 연방 정부에 대한 반란이나 반란의 우려가 있을 경우, 그리고 통상적인 군 병력으로는 법 집행이 곤란한 경우라고 규정하고 있습니다.
トランプ大統領が7日に署名した文書では「抗議や暴力行為が法の執行を直接阻む場合、合衆国政府の権威に対する反乱のひとつの形態となる」とされていて、今回のトランプ大統領の指示は「反乱」あるいは「反乱のおそれ」を法的な根拠にした可能性があります。
트럼프 대통령이 7일에 서명한 문서에서는 항의나 폭력 행위가 법 집행을 직접 방해할 경우, 미합중국 정부의 권위에 대한 반란의 한 형태가 된다고 명시되어 있으며, 이번 트럼프 대통령의 지시는 반란 또는 반란의 우려를 법적 근거로 삼았을 가능성이 있습니다.