コメの
安定供給をめぐり、
自民党の
岸田前総理大臣は
今後、
必要な
政策を
講じて
いく上で、
一連の
価格高騰を
招いた
要因を
流通過程なども
含めて
検証していくことが
重要だという
認識を
示しました。
Regarding the stable supply of rice, former Prime Minister Kishida of the Liberal Democratic Party expressed the view that, in order to implement necessary policies going forward, it is important to examine the factors that led to the recent surge in prices, including those related to the distribution process.
自民党の岸田前総理大臣は8日朝、フジテレビの「日曜報道 THE PRIME」に出演し備蓄米の随意契約での売り渡しについて「小泉農林水産大臣の政治判断で、緊急事態との認識の中、開始された。
Former Prime Minister Kishida of the Liberal Democratic Party appeared on Fuji TVs Sunday News THE PRIME on the morning of the 8th and said regarding the discretionary sale of reserve rice, Based on Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Koizumis political judgment, it was initiated in recognition of an emergency situation.
国民の
気持ちに
寄り添った
対応で、
成果は
一定、
評価できる」と
述べました。
He said, With a response that was considerate of the peoples feelings, there were certain results, which can be evaluated positively.
その上で「今回、なぜこうした価格推移をたどったか、検証をあわせてやっておかないと価格対応だけでは今後のコメ政策の見通しが立たない。
On top of that, if we dont also examine why the prices moved the way they did this time, just responding to the prices wont be enough to foresee future rice policy.
ブラックボックスと
言われる
流通過程など、
国民に
納得いく説明が
できる検証が
大事だ」と
述べました。
He said, It is important to conduct verifications that can provide explanations convincing to the public, such as regarding the distribution process, which is often referred to as a black box.
一方、終盤国会の対応をめぐり、野党側が内閣不信任決議案を提出した場合、衆議院を解散すべきか問われ「私の立場で触れるべきではない。
On the other hand, when asked whether the House of Representatives should be dissolved if the opposition submits a no-confidence motion against the Cabinet over the handling of the final stage of the Diet session, he replied, Its not my place to comment on that.
不信任案にどう
対応するかは、
総理大臣が
政治生命をかけて
判断する
話で、
石破総理の
判断を
尊重するしかない」と
述べました。
How to respond to a no-confidence motion is a matter for the Prime Minister to stake his political career on, so we have no choice but to respect Prime Minister Ishibas decision.