続投の
意向を
示す
石破総理大臣は、NHKの
単独インタビューで、
アメリカの
関税措置をめぐる
日米合意の
確実な
実行などに
取り
組み、
責任を
果たして
いくと
強調しました
Thủ tướng Ishiba, người bày tỏ ý định tiếp tục tại vị, nhấn mạnh trong cuộc phỏng vấn độc quyền với NHK rằng ông sẽ nỗ lực thực hiện chắc chắn các thỏa thuận Nhật-Mỹ liên quan đến các biện pháp thuế quan của Mỹ và sẽ hoàn thành trách nhiệm của mình.
自民党内では
続投への
反発が
出ていて、
28日の
両院議員懇談会で
意見が
交わされる
見通しです
Trong nội bộ Đảng Dân chủ Tự do, đã xuất hiện sự phản đối việc tiếp tục tại vị, dự kiến các ý kiến sẽ được trao đổi tại cuộc họp mặt các nghị sĩ hai viện vào ngày 28.
石破総理大臣は、26日NHKの単独インタビューに応じアメリカの関税措置をめぐる日米交渉の合意を確実に実行していくとともに、国内産業の支援に全力を挙げる考えを示しました
Thủ tướng Ishiba đã trả lời phỏng vấn độc quyền của NHK vào ngày 26 và bày tỏ quan điểm sẽ nỗ lực hết mình để thực hiện chắc chắn thỏa thuận đàm phán Nhật-Mỹ liên quan đến các biện pháp thuế quan của Mỹ, đồng thời hỗ trợ tối đa cho các ngành công nghiệp trong nước.
その上で、みずからの続投の意向に自民党内で反発が出ていることについて「一番大事なのが国益だ
Trên hết, về việc trong nội bộ Đảng LDP có ý kiến phản đối mong muốn tiếp tục tại vị của bản thân, ông nói: Điều quan trọng nhất là lợi ích quốc gia.
自分自身のことを
考えれば、
いろいろな
判断が
あるが、
行政の
最高責任者としては、
自身の
思いは
抑えなければならない」と
述べました
Khi nghĩ về bản thân mình thì có nhiều phán đoán khác nhau, nhưng với tư cách là người chịu trách nhiệm cao nhất của chính quyền, tôi phải kiềm chế cảm xúc cá nhân của mình.
そして「一切の私心を持たず国民のため、国の将来のために自分を滅してやる」と述べ、政策課題に引き続き取り組み、責任を果たしていくと強調しました
Và ông nhấn mạnh rằng không mang bất kỳ tư lợi cá nhân nào, sẽ hy sinh bản thân vì nhân dân, vì tương lai của đất nước, đồng thời tiếp tục giải quyết các vấn đề chính sách và thực hiện trách nhiệm của mình.
茂木前幹事長 “石破首相の辞任含め党執行部の刷新必要”
こうした中、去年の自民党総裁選挙に立候補した茂木前幹事長は、みずからのYouTube番組で「リーダーも含めて主要なメンバーを決め、やり直していく姿が再生のために必要だ」と述べ、石破総理大臣の辞任を含め、党執行部の刷新が必要だという考えを示しました
Ông Motegi, cựu Tổng thư ký, cho biết: Cần thiết phải cải tổ ban lãnh đạo đảng, bao gồm cả việc Thủ tướng Ishiba từ chức. Trong bối cảnh này, ông Motegi, người đã ra tranh cử trong cuộc bầu cử Chủ tịch Đảng LDP năm ngoái, đã phát biểu trên kênh YouTube của mình rằng: Việc lựa chọn lại các thành viên chủ chốt, bao gồm cả lãnh đạo, và bắt đầu lại là điều cần thiết để tái sinh. Qua đó, ông bày tỏ quan điểm rằng cần phải cải tổ ban lãnh đạo đảng, bao gồm cả việc Thủ tướng Ishiba từ chức.
一方、去年、初当選した大空幸星・衆議院議員は旧ツイッターの「X」に「今の自民党のままだと誰がトップに立っても変わらない」などと投稿し、若手の登用などを求めました
Mặt khác, nghị sĩ Hạ viện Okuzora Kousei, người lần đầu tiên trúng cử vào năm ngoái, đã đăng trên X trước đây là Twitter rằng Nếu Đảng Dân chủ Tự do cứ như hiện nay thì dù ai đứng đầu cũng sẽ không thay đổi gì và kêu gọi bổ nhiệm những người trẻ tuổi.
また、去年の自民党総裁選挙に立候補した、上川・前外務大臣は、旧ツイッターの「X」に「参議院選挙が終わり、大変厳しい結果が現実となった
Ngoài ra, bà Kamikawa, cựu Bộ trưởng Ngoại giao, người đã ra tranh cử trong cuộc bầu cử Chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do năm ngoái, đã đăng trên X trước đây là Twitter rằng: Cuộc bầu cử Thượng viện đã kết thúc và một kết quả vô cùng nghiêm khắc đã trở thành hiện thực.
国政の
停滞は
許されず、
分断のない
社会を
前へ
進めていくためには、
力を
合わせて
国難を
乗り
越えていく
良識ある
政治が
不可欠だ
Không thể cho phép tình trạng đình trệ quốc chính, và để thúc đẩy một xã hội không chia rẽ tiến về phía trước, cần thiết phải có một nền chính trị sáng suốt, hợp tác cùng nhau vượt qua những khó khăn của đất nước.
今、
私が
できることは
何か
Bây giờ, tôi có thể làm được gì?
責任と
覚悟を
持って
行動していく
所存だ」と
投稿しました
Tôi sẽ hành động với tinh thần trách nhiệm và quyết tâm.
自民党は、28日、両院議員懇談会を開くことにしていて、石破総理大臣の続投や参議院選挙の総括の進め方などをめぐって意見が交わされる見通しです
Đảng Dân chủ Tự do dự kiến sẽ tổ chức cuộc họp trao đổi giữa các nghị sĩ của cả hai viện vào ngày 28, và dự kiến sẽ trao đổi ý kiến về việc Thủ tướng Ishiba tiếp tục tại vị cũng như cách tiến hành tổng kết cuộc bầu cử Thượng viện.
石破総理大臣の単独インタビューは、27日午後9時からの「NHKスペシャル」の中でもお伝えします
Cuộc phỏng vấn riêng với Thủ tướng Ishiba cũng sẽ được phát sóng trong chương trình NHK Special vào lúc 9 giờ tối ngày 27.