イギリス 住宅街で道路陥没 長さ20mの巨大な穴

A huge 20m long hole in a residential area in the UK

A huge 20m long hole in a residential area in the UK
イギリスのロンドン近郊の住宅街で道路が陥没して長さ20メートルの大きな穴ができ、周辺の住宅30軒の住民が避難しています

A road caves down in a residential area near London, England, creating a large 20-meter-long hole, causing residents of 30 surrounding homes to evacuate.

A road caves down in a residential area near London, England, creating a large 20-meter-long hole, causing residents of 30 surrounding homes to evacuate.
住宅街の道路に空いた大きな穴

A large hole in a residential road

A large hole in a residential road
地下の配管がむき出しになっているのが分かります

You can see that the underground pipes are exposed

You can see that the underground pipes are exposed
ロンドン近郊のゴッドストーンで17日、片側1車線の道路が陥没して大きな穴ができ、翌日には長さが20メートルにまで広がりました

On the 17th, a one-lane road on each side caves down at Godstone near London, creating a large hole, and the next day it reached 20 meters long.

On the 17th, a one-lane road on each side caves down at Godstone near London, creating a large hole, and the next day it reached 20 meters long.
けが人はいません

No one is injured

No one is injured
地元メディアはガス爆発の可能性があるとして、周辺の住宅30軒に住む住民に避難が呼び掛けられていると報じています

Local media reports that residents of 30 nearby homes have been asked to evacuate, as there is a possibility of a gas explosion.

Local media reports that residents of 30 nearby homes have been asked to evacuate, as there is a possibility of a gas explosion.
地域の一部では水道の供給も停止しているということです

Water supply has also been suspended in some areas.

Water supply has also been suspended in some areas.
道路が陥没した原因は分かっていませんが、地元自治体は穴に近付かないよう呼び掛けています

The cause of the road collapse is unknown, but local governments are calling for people not to approach the hole.

The cause of the road collapse is unknown, but local governments are calling for people not to approach the hole.