気象庁は、27日、九州と四国、中国地方、近畿で梅雨が終わったようだと言いました
LAgence météorologique japonaise a annoncé le 27 que la saison des pluies semblait sêtre terminée dans le Kyushu, le Shikoku, la région de Chūgoku et le Kinki.
いつもの
年より
20日ぐらい早くなりました
Cest environ 20 jours plus tôt que dhabitude.
気象庁は、これから1か月ぐらい暑い日が続きそうだと言っています
LAgence météorologique indique quil semble que les jours chauds vont continuer pendant environ un mois à partir de maintenant.
エアコンを
使って、
水や
塩分をとってください
Utilisez la climatisation et prenez de leau et du sel.
外で
仕事をするときは、ときどき
休んで、
熱中症にならないように
気をつけてください
Lorsque vous travaillez à lextérieur, faites des pauses de temps en temps et faites attention à ne pas attraper un coup de chaleur.
北海道では、たくさんの雨が降っています
Il pleut beaucoup à Hokkaido.
27
日の
夜まで、
雨が
降りやすくなっています
Il est probable quil pleuve jusquà la nuit du 27.
十分に
気をつけてください