東京都議会議員選挙は22
日が
投票日です
Le jour du vote pour lélection des membres de lAssemblée métropolitaine de Tokyo est le 22.
各党は
このあと
行われる
参議院選挙の
前哨戦と
位置づけ、
国政選挙並みの
態勢で
臨み
支持を
訴えました
Chaque parti a considéré cette élection comme une épreuve préliminaire avant les prochaines élections à la Chambre des conseillers, et a mené sa campagne avec une organisation équivalente à celle dune élection nationale afin de solliciter le soutien des électeurs.
東京都議会議員選挙には、42の選挙区のあわせて127の定員に対して、295人が立候補しました
Lors de lélection des membres de lAssemblée métropolitaine de Tokyo, 295 candidats se sont présentés pour 127 sièges répartis dans 42 circonscriptions.
この立候補者数は平成以降の都議会議員選挙で最多です
Le nombre de candidats cette fois-ci est le plus élevé parmi les élections à l’Assemblée métropolitaine de Tokyo depuis l’ère Heisei.
党派別に見ますと、都議会に議席を持つ政党の公認候補は、
▽自民党が42人
▽都民ファーストの会が37人
▽公明党が22人
▽共産党が24人
▽立憲民主党が20人
▽日本維新の会が6人
▽東京・生活者ネットワークが3人
En examinant par parti, les candidats officiellement soutenus par les partis disposant de sièges à l’Assemblée métropolitaine de Tokyo sont : 42 pour le Parti libéral-démocrate, 37 pour Tomin First no Kai, 22 pour le Komeito, 24 pour le Parti communiste, 20 pour le Parti démocrate constitutionnel, 6 pour Nippon Ishin no Kai et 3 pour le Tokyo Seikatsusha Network.
一方、都議会に議席がない政党や政治団体では、
▽国民民主党が18人
▽れいわ新選組が3人
▽参政党が4人
▽日本保守党が1人
▽社民党が1人
▽再生の道が42人となりました
Dautre part, parmi les partis politiques et groupes politiques qui nont pas de siège à lAssemblée métropolitaine de Tokyo, le Parti démocrate pour le peuple compte 18 candidats, Reiwa Shinsengumi en a 3, le Parti Sansei en a 4, le Parti conservateur japonais en a 1, le Parti social-démocrate en a 1, et Saisei no Michi en a 42.
このほか、無所属などの72人が立候補しました
En outre, 72 personnes, dont des candidats indépendants, se sont présentées.
今回の選挙は、▽都議会自民党の都議などが政治資金パーティーの収入を収支報告書に記載していなかった問題がある中、自民党が第1党を維持するのか、▽都議会で過半数を占める自民党、都民ファーストの会、公明党といった小池都政を支持する政党が議席を伸ばすのか、知事と対決姿勢をとることが多い共産党や立憲民主党などの勢力が支持を拡大するのか、さらに、▽都議会に議席を持たない政党や政治団体が、今回、どれほど議席を獲得するかなどが焦点になるものとみられます
Lors de cette élection, plusieurs points sont considérés comme centraux : d’une part, la question de savoir si le Parti libéral-démocrate PLD de l’Assemblée métropolitaine de Tokyo, dont certains membres n’ont pas inscrit les revenus de leurs soirées de collecte de fonds politiques dans leurs rapports financiers, parviendra à rester la première force politique ; d’autre part, si les partis soutenant l’administration Koike, tels que le PLD, Tomin First no Kai et le Komeito, qui détiennent la majorité à l’Assemblée, augmenteront leur nombre de sièges ; ou encore si les partis d’opposition, comme le Parti communiste ou le Parti démocrate constitutionnel, qui adoptent souvent une posture de confrontation envers la gouverneure, élargiront leur base de soutien. Enfin, un autre enjeu sera de voir combien de sièges obtiendront cette fois les partis et groupes politiques qui ne disposent actuellement d’aucun siège à l’Assemblée métropolitaine.
ことしは参議院選挙と都議会議員選挙が重なる12年に1度の年で、各党は、都議会議員選挙を前哨戦と位置づけ党首や幹部が都内各地に応援に入って支持を訴えるなど総力戦で臨んでいて激しい選挙戦となりました
Cette année est une année qui narrive quune fois tous les douze ans, où lélection de la Chambre des conseillers et lélection de lAssemblée métropolitaine de Tokyo coïncident. Chaque parti considère lélection de lAssemblée métropolitaine comme une épreuve préliminaire, et les chefs et cadres du parti se rendent dans divers endroits de Tokyo pour apporter leur soutien et solliciter des votes, menant ainsi une bataille électorale féroce avec tous leurs moyens.
投票は一部の地域を除いて22日午前7時から始まり午後8時まで行われ、即日開票されます
À l’exception de certaines régions, le vote commencera à 7 heures du matin le 22 et se poursuivra jusqu’à 20 heures, suivi d’un dépouillement immédiat.
NHKでは、東京都議会議員選挙の開票速報を22日午後7時59分から総合テレビで、午後7時55分からラジオ第1でお伝えします
NHK diffusera les résultats en direct du dépouillement des votes pour lélection des membres de lAssemblée métropolitaine de Tokyo à partir de 19h59 sur la chaîne télévisée générale et à partir de 19h55 sur Radio 1, le 22.
また、インターネットの特設サイトにはすべての選挙区の当選・当確者、最新の開票状況なども掲載します
De plus, le site internet spécial publiera également les résultats des élus et des candidats donnés gagnants dans toutes les circonscriptions, ainsi que les dernières informations sur le dépouillement des votes.