地球の
気温が
上がり
続けると、
食べ
物が
足りなくなり
そうです
Si la température de la Terre continue daugmenter, il risque de ne plus y avoir assez de nourriture.
アメリカの
大学などの
研究チームが、
世界の54の
国の
農業について
調べました
Des équipes de recherche duniversités américaines et dautres institutions ont étudié lagriculture dans 54 pays à travers le monde.
トウモロコシや
大豆、
米、
小麦など、6つの
食べ
物を
調べました
Jai étudié six aliments, dont le maïs, le soja, le riz et le blé.
これらの
食べ
物は、
世界の
人が
食べる
カロリーの3
分の2
以上になります
Ces aliments représentent plus des deux tiers des calories consommées par les populations du monde.
研究チームによると、
気温が1℃
上がると、
食べ
物の
生産が
少なくなります
Selon léquipe de recherche, une augmentation de la température de 1°C entraîne une diminution de la production alimentaire.
1
人が1
日に
食べる
カロリーは、
平均で120カロリー
少なくなります
La quantité de calories quune personne consomme en une journée diminue en moyenne de 120 calories.
今のままでは、2100
年までに
気温は3℃
ぐらい上がり
そうです
À ce rythme, la température risque d’augmenter d’environ 3°C d’ici 2100.
研究チームは「
気温が3℃
上がると、
世界中の
人が
朝ごはんを
食べるのをやめなければならないようなことに
なる可能性があります」と
言っています
Léquipe de recherche déclare : « Si la température augmente de 3°C, il est possible que les gens du monde entier doivent arrêter de prendre leur petit-déjeuner. »