台湾で9
日、
地元産のコメを
日本に
出荷する
セレモニーが
開かれました
6월 9일, 대만에서 현지산 쌀을 일본으로 출하하는 기념식이 열렸습니다.
台湾から
日本へのコメの
輸出量はことしに
入り
急増していて、
台湾としては
日本市場の
開拓を
進めたい
考えです
올해 들어 대만에서 일본으로의 쌀 수출량이 급증하고 있으며, 대만은 일본 시장 개척을 추진하고자 하고 있습니다.
日本でコメの安定供給が課題となる中、台湾北部の新竹で9日、地元産のコメを日本に出荷するセレモニーが行われました
일본에서 쌀의 안정적인 공급이 과제로 대두되는 가운데, 대만 북부 신주에서 9일, 현지산 쌀을 일본에 출하하는 세리머니가 열렸습니다.
この中で台湾農業部トップの陳駿季部長は「われわれの質の高いコメを日本の消費者に浸透させ、台湾産のコメのよさを知ってもらおう」と述べました
이 자리에서 대만 농업부 수장인 천쥔지 부장은 우리의 고품질 쌀을 일본 소비자에게 널리 알리고, 대만산 쌀의 우수성을 알아주셨으면 한다고 말했습니다.
そのうえで、「日本の市場で新たな分野を切り開くことを願っている」として、日本向けの輸出がさらに増えることに期待を示しました
그런 점에서 일본 시장에서 새로운 분야를 개척하기를 바란다고 하며, 일본 수출이 더욱 늘어나기를 기대를 나타냈습니다.
そして、参加した人たちが、100トンのコメを載せたコンテナの扉を閉め、出荷を祝いました
그리고 참가한 사람들은 100톤의 쌀이 실린 컨테이너의 문을 닫고 출하를 축하했습니다.
台湾農業部によりますと、ことしの台湾から日本へのコメの輸出量は、5月までで7759トンで、すでに去年1年間に輸出した量の2倍近くにのぼり、ことし1年間では、1万トンを超えるとの見通しを示しています
대만 농업부에 따르면, 올해 대만에서 일본으로의 쌀 수출량은 5월까지 7,759톤으로 이미 지난해 1년간 수출한 양의 거의 2배에 달하며, 올해 1년 동안에는 1만 톤을 넘을 것으로 전망하고 있습니다.