警察で外国人を調べるとき、警察官や通訳の仕事をしている人が通訳をします
Lorsque la police enquête sur des étrangers, ce sont des policiers ou des personnes travaillant comme interprètes qui assurent l’interprétation.
調べるときは
同じ部屋に
通訳も
一緒にいます
Lorsquune enquête est menée, un interprète est également présent dans la même pièce.
しかし、
急いでいるときや
話す人がとても
少ないことばのとき
など、
そこに
通訳がいないと
調べるのに
時間がかかります
Cependant, lorsquon est pressé ou lorsquil sagit dune langue parlée par très peu de personnes, sil ny a pas dinterprète sur place, il faut du temps pour faire des recherches.
このため、警察は、通訳の人が遠くにいても電話で通訳ができるようにルールを変えました
Pour cette raison, la police a modifié les règles afin que linterprète puisse effectuer la traduction par téléphone, même sil se trouve loin.
通訳は
近くの
警察へ
行って、
外国人を
調べている
警察と
電話で
話をします
Linterprète se rend à la police la plus proche et parle au téléphone avec les policiers qui enquêtent sur létranger.
このルールは7月1日から始まります
Cette règle commencera à sappliquer à partir du 1er juillet.