27日も
全国的に
気温が
上がり、
近畿では、
最高気温が
38度を
超える
危険な
暑さと
なる見込みです
Nhiệt độ trên toàn quốc dự kiến sẽ tiếp tục tăng vào ngày 27, và tại khu vực Kinki, nhiệt độ cao nhất dự báo sẽ vượt quá 38 độ, gây ra tình trạng nắng nóng nguy hiểm.
引き
続き
中">
熱中症への
対策を
徹底して
下さい
Hãy tiếp tục thực hiện nghiêm túc các biện pháp phòng chống say nắng.
気象庁に因りますと27日も本州付近は高気圧に覆われ、広い範囲で晴れて気温が上がる見込みです
Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, vào ngày 27, khu vực gần Honshu cũng sẽ bị bao phủ bởi áp cao, dự báo trời sẽ nắng trên diện rộng và nhiệt độ sẽ tăng lên.
日中の最高気温は
▽兵庫県豊岡市で39度、
▽京都市で38度と危険な暑さが見込まれるほか、
▽前橋市やさいたま市、府">甲府市、福井市、鳥取市などで37度、
▽富山市や大阪市、奈良市、高松市、山口市、福岡市、長崎市、佐賀市などで36度、また、
▽東京の都心や福島市、長野市、名古屋市、新潟市、岡山市、広島市、松山市などで35度と各地で猛暑日が予想されています
Nhiệt độ cao nhất vào ban ngày dự kiến sẽ rất nguy hiểm, với 39 độ tại thành phố Toyooka tỉnh Hyogo, 38 độ tại thành phố Kyoto, 37 độ tại các thành phố như Maebashi, Saitama, Kofu, Fukui, Tottori, 36 độ tại Toyama, Osaka, Nara, Takamatsu, Yamaguchi, Fukuoka, Nagasaki, Saga, và 35 độ tại trung tâm Tokyo, Fukushima, Nagano, Nagoya, Niigata, Okayama, Hiroshima, Matsuyama cùng nhiều nơi khác, dự báo sẽ có ngày nắng nóng gay gắt trên toàn quốc.
熱中症の危険性が極めて高くなるとして、▽茨城県、▽群馬県、▽埼玉県、▽山梨県、▽静岡県、▽愛知県、▽新潟県、▽富山県、▽石川県、▽滋賀県、▽京都府、▽兵庫県、▽和歌山県、▽広島県、▽島根県、▽鳥取県、▽香川県、▽愛媛県、▽長崎県、▽熊本県のあわせて20の府県に熱中症警戒アラートが発表されています
Cảnh báo nguy cơ say nắng cực kỳ cao đã được phát ra cho tổng cộng 20 tỉnh thành bao gồm: Ibaraki, Gunma, Saitama, Yamanashi, Shizuoka, Aichi, Niigata, Toyama, Ishikawa, Shiga, Kyoto, Hyogo, Wakayama, Hiroshima, Shimane, Tottori, Kagawa, Ehime, Nagasaki và Kumamoto.
連日の猛暑で熱中症で搬送される人が増えているほか、亡くなるケースも相次いでいます
Ngoài việc số người phải nhập viện do say nắng ngày càng tăng lên vì nắng nóng kéo dài, các trường hợp tử vong cũng liên tiếp xảy ra.
エアコンを適切に使用するなど涼しい環境で過ごすほか、水分や塩分を補給するとともに、屋外の作業ではこまめに休憩をとるなど、対策を徹底して下さい
Ngoài việc sử dụng điều hòa hợp lý để ở trong môi trường mát mẻ, hãy bổ sung đầy đủ nước và muối, đồng thời thực hiện các biện pháp phòng tránh nghiêm ngặt như nghỉ ngơi thường xuyên khi làm việc ngoài trời.