일본 신문
こめかみいしはなし
2025-06-30 07:10:04
번역
youjin lim 03:07 03/07/2025
0 2
번역 추가
こめかみいしはなし
label.tran_page 쌀 사원 돌에 대한 이야기는 없습니다
熊本くまもとけんしょうだいさんというやまなかに、おおきな山男やまおとこんでいました
label.tran_page 야마오 (Yamao)는 쿠마모토 현 쿠마모토 켄 (Kumamoto Ken)에서 코다이 야마 셰다이 (Kodaiyama Shodai)라는 산에서 살았습니다.

あるとき、山男やまおとこやまものがなくなったので、むらくことにしました
label.tran_page 어느 날, 야마오코 야마오는 산에 음식이 없었기 때문에 마을 마을에 가기로 결정했습니다.
途中とちゅうおおきないわたら、おにぎりがいてありました
label.tran_page 나는 도중에 큰 바위 바위를보고 쌀 공을 발견했습니다.
むらひとたちがやまかみさまのためにいたおにぎりでした
label.tran_page 이 쌀 공은 산의 신들을 위해 마을의 사람들에 의해 배치되었습니다.
山男やまおとこ毎晩まいばんおにぎりをべました
label.tran_page 야마오 야마오는 매일 밤 마이반 쌀 공을 먹었습니다
むらひとたちは「神様かみさまべているのだろう」とおもいました
label.tran_page 마을 사람들은 신들이 그들을 먹고 있다고 생각합니다.

つぎとしあめなかなからなくて、むらひとたちはこめつくることができませんでした
label.tran_page 내년에 비오는 사탕은 쉽게 떨어지지 않았으며 마을 사람들은 쌀 케이크를 만들 수 없었습니다.
おにぎりもちいさくなっていきました
label.tran_page 쌀 공이 점점 작아지고 있습니다
山男やまおとこおなかがすいて、むらきました
label.tran_page 마운틴 맨 야마오는 배가 고파서 마을 마을로 갔다.
正直しょうじき十兵衛じゅうべえさんいえていると、十兵衛じゅうべえさんはしろはんべていました
label.tran_page
山男やまおとこおこって、むらひとたちに「十兵衛じゅうべえさん自分じぶんだけしろはんべています」といました
label.tran_page

むらひとたちが調しらべると、十兵衛じゅうべえさんはんしろいおからで、十兵衛じゅうべえさんのお母かあさんのごはんはあわだけでした
label.tran_page
山男やまおとこは「神様かみさまあめらせてもらいます」とって、やまかえりました
label.tran_page
つぎあめりました
label.tran_page

このいわは「こめかみいし」とばれるようになりました
label.tran_page