ガソリン税の
暫定税率を
来月廃止する
法案をめぐって、
立憲民主党など野党4
党が
提出した
自民党の
三宅・
参議院財政金融委員長の
解任決議案は、
議院運営委員会で
扱いが
審議され、
採決が
行われた
結果、
本会議には
諮らないことが
決まりました。
Regarding the bill to abolish the provisional gasoline tax rate next month, the motion to dismiss Mr. Miyake, the chairman of the House of Councillors Committee on Financial Affairs from the Liberal Democratic Party, which was submitted by four opposition parties including the Constitutional Democratic Party, was discussed by the Committee on Rules and Administration. As a result of the vote, it was decided that the motion would not be brought before the plenary session.
野党側が提出したガソリン税の暫定税率を来月廃止する法案は、20日、参議院に送られたのを受け、21日午前、財政金融委員会で質疑が行われました。
The bill submitted by the opposition parties to abolish the provisional gasoline tax rate next month was sent to the House of Councillors on the 20th, and in response, a Q&A session was held at the Committee on Financial Affairs on the morning of the 21st.
法案をめぐっては、野党側が21日の採決を求めたのに対し、与党側が応じず、平行線が続く中、自民党の三宅委員長が委員会の散会を宣言し、採決は見送られました。
Regarding the bill, while the opposition demanded a vote on the 21st, the ruling party did not comply, and as the standoff continued, LDP Chairman Miyake declared the adjournment of the committee, and the vote was postponed.
これに対し、立憲民主党、日本維新の会、国民民主党、社民党の野党4党は、法案の採決を拒む与党の姿勢を容認する委員長はふさわしくないとして、三宅委員長の解任決議案を提出しました。
In response, the four opposition parties—the Constitutional Democratic Party, Japan Innovation Party, Democratic Party for the People, and Social Democratic Party—submitted a motion to dismiss Chairman Miyake, stating that a chairman who condones the ruling parties refusal to vote on the bill is not suitable for the position.
決議案は、午後4時すぎから開かれた議院運営委員会で扱いが審議され、採決が行われた結果、多数を占める与党側の反対で、本会議には諮らないことが決まりました。
The resolution was discussed and voted on at the Committee on Rules and Administration, which convened shortly after 4 p.m. As a result, due to opposition from the ruling party, which holds the majority, it was decided that the resolution would not be brought before the plenary session.