アメリカで
トランプ大統領が
重要政策として
掲げる減税策を
盛り込んだ
法案について、
実業家のイーロン・
マスク氏は3
日「このバラマキの
法案は
極めて不快な
冒とくだ」とSNSに
投稿し、
強い言葉で
批判しました。
Regarding the bill in the United States that includes the tax cut policy promoted by President Trump as a key initiative, businessman Elon Musk posted on social media on the 3rd, saying, This handout bill is an extremely unpleasant insult, strongly criticizing it with harsh words.
トランプ大統領肝いりの「大きく美しい1つの法案」は政権1期目に実施した個人の所得減税の恒久化や飲食店の従業員が受けとるチップや残業代への課税の免除などが盛り込まれていて、先月22日に議会下院を通過しています。
President Trumps much-anticipated big, beautiful single bill includes measures such as making the individual income tax cuts implemented during his first term permanent, and exempting restaurant employees tips and overtime pay from taxation. The bill passed the House of Representatives on the 22nd of last month.
これについて実業家のイーロン・マスク氏は3日、SNSのXに「申し訳ないがもうがまんできない。
On the 3rd, entrepreneur Elon Musk posted on X, Sorry, but I cant take it anymore.
この大規模で、ひどすぎる、バラマキの
法案は
極めて不快な
冒とくだ」と
投稿しました。
This massive, outrageous, pork-barrel bill is an extremely unpleasant affront, he posted.
そして「すでに巨額になっている財政赤字をさらに激増させアメリカ国民に耐えがたいほどの借金を背負わせることになる」と強い言葉で批判しました。
And he strongly criticized it, saying, It will further increase the already enormous budget deficit and burden the American people with unbearable debt.
マスク氏はトランプ政権で期間限定の「特別政府職員」として大規模な支出の削減などを進め、先月30日に任期を終えたばかりで、法案について先月にもインタビューで「DOGE=“政府効率化省”のしごとをないがしろにするものだ」と批判していました。
Mr. Mask, who served as a special government employee for a limited time under the Trump administration and promoted large-scale spending cuts, just finished his term on the 30th of last month. In an interview last month, he criticized the bill, saying, DOGE = Department of Government Efficiency—this bill neglects our work.
一方、ホワイトハウスのレビット報道官は3日の記者会見で「法案についてのマスク氏の立場はすでに大統領の知るところだ。
On the other hand, White House spokesperson Leavitt said at a press conference on the 3rd, President Biden is already aware of Mr. Musks position on the bill.
意見を
変えることはない。
I will not change my opinion.
素晴らしい法案であり、
大統領は
支持している」と
述べ
マスク氏の
批判を
退けました。
Its a great bill, and the president supports it, he said, dismissing Mr. Musks criticism.