日本で初めての自動運転タクシー公開

일본에서 첫번째 자동운전택시 공개

일본에서 첫번째 자동운전택시 공개
自動運転のタクシーが日本で初めて、みんなに紹介されました

자동운전 택시가 일본에서 최초로 모두에게 소개되었습니다

자동운전 택시가 일본에서 최초로 모두에게 소개되었습니다
自動運転のタクシーは、アメリカの会社「Waymo」が作りました

자동운전 택시는 미국 회사인 [Waymo]가 만들었습니다

자동운전 택시는 미국 회사인 [Waymo]가 만들었습니다
運転席に人が乗らないで走ります

운전석에 사람이 타지않고 달립니다

운전석에 사람이 타지않고 달립니다
アメリカのロサンゼルスなどで、サービスをしています

미국 로스엔젤러스등에서 서비스를 하고 있습니다

미국 로스엔젤러스등에서 서비스를 하고 있습니다
会社は、将来東京でもサービスをしたいと考えています

회사는 장래 도쿄에서도 서비스를 하고싶다고 생각하고 있습니다

회사는 장래 도쿄에서도 서비스를 하고싶다고 생각하고 있습니다
来週から東京でテストを始めます

다음주부터 도쿄에서 테스트를 시작합니다

다음주부터 도쿄에서 테스트를 시작합니다
日本交通の運転手が乗って、港区や渋谷区など7つの区を走ります

일본교통의 운전수가 타서 미나토구나 시부야구 등 7개 구를 달립니다

일본교통의 운전수가 타서 미나토구나 시부야구 등 7개 구를 달립니다
車についている40のカメラやセンサーを使って、正確な3Dの地図を作ったり、交通のデータを集めたりします

차에 붙어있는 40개의 카메라나 센서를 사용해 정확한 3D지도를 만들거나, 교통 데이터를 모으거나 합니다

차에 붙어있는 40개의 카메라나 센서를 사용해 정확한 3D지도를 만들거나, 교통 데이터를 모으거나 합니다
Waymoの車がアメリカ以外の国で走るのは、初めてです

[Waymo]의 자동차가 미국 이외의 국가에서 달리는 것은 최초입니다

[Waymo]의 자동차가 미국 이외의 국가에서 달리는 것은 최초입니다