일본 신문
気象庁きしょうちょう九州きゅうしゅうから近畿地方きんきちほう梅雨つゆわった」
2025-06-28 19:30:00
번역
Anonymous 09:06 28/06/2025
0 0
번역 추가
気象庁きしょうちょう九州きゅうしゅうから近畿地方きんきちほう梅雨つゆわった」
label.tran_page 기상청 : 큐슈에서 킨키 지역까지 장마(우기) 끝났습니다.

気象庁きしょうちょうは、27にち九州きゅうしゅう四国しこく中国地方ちゅうごくちほう近畿きんき梅雨つゆわったようだといました

label.tran_page 기상청은 27일부로 큐슈, 시코쿠, 주고꾸 지역 및 킨키에서 장마(우기)가 끝났다고 말했습니다.
いつもとしより20はつかぐらいはやくなりました
label.tran_page 평년보다 약20일 일찍 끝났습니다

気象庁きしょうちょうは、これから1げつぐらいあつつづきそうだとっています

label.tran_page 일본 기상청은 약 한 달 동안 더위가 지속될 것이라고 말했습니다.
エアコンを使つかって、みず塩分えんぶんをとってください
label.tran_page 에어컨을 사용하고, 물과 소금을 섭취하십시오.
そと仕事しごとをするときは、ときどきやすんで、熱中症ねっちゅうしょうにならないようにをつけてください
label.tran_page 밖에서 일할 때는 자주 휴식을 취하고 열사병에 걸리지 않도록 주의하십시오.

北海道ほっかいどうでは、たくさんあめっています

label.tran_page 홋카이도는 비가 많이 내리고 있습니다
27にちよるまで、あめりやすくなっています
label.tran_page 27 일 밤까지 비가 내릴것 같습니다
十分じゅうぶんをつけてください
label.tran_page 충분히 조심 해주세요