母の日の花が高くなる

어머니의 날 꽃이 비싸진다.

어머니의 날 꽃이 비싸진다.
「母の日」は 花屋が 忙しい 日です

"어머니의 날"은 꽃집이 바쁜 날입니다.

"어머니의 날"은 꽃집이 바쁜 날입니다.
でも、今年は 花の 値段が 高く なりました

그러나 올해는 꽃의 가격이 높아졌습니다.

그러나 올해는 꽃의 가격이 높아졌습니다.
アメリカの トランプ大統領が 関税を かけたからです

미국 트럼프 대통령이 관세를 했기 때문입니다.

미국 트럼프 대통령이 관세를 했기 때문입니다.
だから、花を 買う人が 少なく なりました

그래서 꽃을 사는 사람이 적어졌습니다.

그래서 꽃을 사는 사람이 적어졌습니다.
アメリカで 売る 花の 80%は 他の 国から 来ます

미국에서 팔다 꽃의 80%는 다른 나라에서 온다

미국에서 팔다 꽃의 80%는 다른 나라에서 온다
コロンビアや エクアドルです

콜롬비아와 에콰도르입니다.

콜롬비아와 에콰도르입니다.
関税で 花の 値段が 上がりました

관세로 꽃의 가격이 올랐습니다.

관세로 꽃의 가격이 올랐습니다.
母の日に 花を 買う人は 14% 減りました

어머니의 날에 꽃을 사는 사람은 14% 감소했습니다

어머니의 날에 꽃을 사는 사람은 14% 감소했습니다
母の日の花が高くなる

어머니의 날의 꽃이 높아진다…

어머니의 날의 꽃이 높아진다…
「母の日」は 花屋が 忙しい 日です

[어머니의 날]은 꽃가게가 바쁜 날 입니다

[어머니의 날]은 꽃가게가 바쁜 날 입니다
でも、今年は 花の 値段が 高く なりました

하지만,올해는 꽃의 값이 높아졌습니다

하지만,올해는 꽃의 값이 높아졌습니다
アメリカの トランプ大統領が 関税を かけたからです

미국의 트럼프 대통령이 관세를 책정했기때문입니다

미국의 트럼프 대통령이 관세를 책정했기때문입니다
だから、花を 買う人が 少なく なりました

그래서,꽃을 사는 사람이 적어졌습니다

그래서,꽃을 사는 사람이 적어졌습니다
アメリカで 売る 花の 80%は 他の 国から 来ます

미국에 들어오는 꽃의 80%는 다른 나라에서 옵니다

미국에 들어오는 꽃의 80%는 다른 나라에서 옵니다
コロンビアや エクアドルです

콜롬비아나 에콰도르입니다

콜롬비아나 에콰도르입니다
関税で 花の 値段が 上がりました

관세로 인해 꽃의 값이 올라갔습니다

관세로 인해 꽃의 값이 올라갔습니다
母の日に 花を 買う人は 14% 減りました

어머니의 날에 꽃을 사는 사람은 14% 감소했습니다

어머니의 날에 꽃을 사는 사람은 14% 감소했습니다