WHO、ジュース・お酒・たばこの値段を上げるように言う

WHO kêu gọi tăng giá nước ngọt, rượu và thuốc lá.

WHO kêu gọi tăng giá nước ngọt, rượu và thuốc lá.
世界保健機関(WHO)は、砂糖が入った飲み物と{アルコール}、たばこの値段を、税金を上げて50%高くするように、世界の国に言っています

Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) đang kêu gọi các quốc gia trên thế giới tăng thuế để làm giá các loại đồ uống có đường,đồ uống có cồn và thuốc lá cao hơn 50%.

Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) đang kêu gọi các quốc gia trên thế giới tăng thuế để làm giá các loại đồ uống có đường,đồ uống có cồn và thuốc lá cao hơn 50%.
WHOは、値段が高くなると、健康によくないこれらの飲み物やたばこを買う人が少なくなると考えています

Tổ chức WHO cho rằng người mua thuốc lá và các loại đồ uống không tốt cho sức khỏe này sẽ ít đi khi giá tăng lên.

Tổ chức WHO cho rằng người mua thuốc lá và các loại đồ uống không tốt cho sức khỏe này sẽ ít đi khi giá tăng lên.
税金が増えると、国は集めたお金で健康のための制度を強くすることができます

Khi thuế tăng lên nhà nước có thể dùng tiền thu được để tăng cường các hệ thống vì sức khỏe.

Khi thuế tăng lên nhà nước có thể dùng tiền thu được để tăng cường các hệ thống vì sức khỏe.
WHOは、コロンビアや南アフリカなどの国で、税金を上げた結果を調べました

WHO đang nghiên cứu kết quả của việc tăng thuế ở các quốc gia như là Colombia và Nam Phi

WHO đang nghiên cứu kết quả của việc tăng thuế ở các quốc gia như là Colombia và Nam Phi
そして、世界の国が税金を上げると、2035年までに1000兆円以上のお金を集めることができると考えています

Và họ cho rằng nếu các quốc gia trên thế giới tăng thuế thì đến năm 2035 có thể thu được hơn 1000 tỉ yên.

Và họ cho rằng nếu các quốc gia trên thế giới tăng thuế thì đến năm 2035 có thể thu được hơn 1000 tỉ yên.