災害関連死も
含めて278
人が
犠牲になった
一連の
熊本地震で、
最初の
震度7の
揺れがあった
日から、14
日で9
年です。
包括災害相關死亡在內,共有278人在一系列熊本地震中犧牲,從第一次震度7的震動發生至今,已經過了9年。
熊本地震で
得られた
教訓の
継承や
活用とともに、
県内にはリスクが
高いと
指摘される
複数の
活断層があり、
次の
災害に
向けた
備えが
課題となっています。
隨著承襲和運用從熊本地震中獲得的教訓,縣內有多條被指出風險高的活斷層,為下一次災害的準備成為課題。
9年前の熊本地震では、同じ地域で2度、震度7の揺れを観測し、災害関連死を含めて熊本県と大分県であわせて278人が犠牲となり、熊本県内40の市町村で19万8000棟あまりが全半壊するなどしました。
9年前的熊本地震中,在同一地區兩次觀測到震度7的震動,包括災害相關死亡在內,熊本縣和大分縣共有278人遇難,熊本縣內40個市町村中有19萬8000棟建築物全毀或半毀。
県内では、これまでに被災した国道や橋、鉄道などの主要なインフラのほか、役場の庁舎などの復旧や建て替えはおおむね終了しました。
在縣內,此前受災的國道、橋樑、鐵路等主要基礎設施,以及政府辦公樓等的修復和重建大致已經完成。
熊本地震で得られた教訓の継承や活用が進められていて、去年発生した能登半島地震では、住宅の被害調査や被災者の体調管理など、熊本地震の教訓を生かしたさまざまな支援が行われました。
熊本地震所獲得的教訓正在被繼承和運用,去年發生的能登半島地震中,進行了住宅損害調查和受災者的健康管理等,運用了熊本地震的教訓進行了各種支援。
また、南海トラフ巨大地震が発生した場合、熊本県は支援する側になることが想定されていて、被災した自治体の要請を待たずに支援物資を届ける「プッシュ型支援」を行うための新たな備蓄拠点が益城町に整備される予定です。
此外,若發生南海海槽巨大地震,熊本縣預計將成為支援方,並計畫在不等待受災自治體請求的情況下,提供「推進型支援」以運送救援物資,為此將在益城町建設新的儲備據點。
その一方で、県内には大地震を引き起こすリスクが高いと指摘されている日奈久断層帯など複数の活断層があり、住宅の耐震化や避難所の生活環境の整備など次の災害に向けた備えが課題となっています。
另一方面,縣內有多條活斷層,如被指出有引發大地震高風險的日奈久斷層帶,因此住宅的耐震化以及避難所生活環境的整備等,為下次災害進行準備成為課題。