大手企業のことし
夏のボーナスは
従業員1
人当たりの
平均で99
万848
円と、
去年より4
万円余り増えて、
今の
方法で
調査を
始めた1981
年以降で
最高になりました
大企業今年夏季的獎金,平均每位員工為99萬848日圓,比去年增加了4萬多日圓,創下自1981年以現行方式調查以來的最高紀錄。
経団連は従業員500人以上の大手企業107社のことし夏のボーナスを1次集計として取りまとめ、3日に発表しました
經團連對今年夏季獎金,對象為員工500人以上的大型企業107家公司進行了第一次彙總,並於3日發表了結果。
それによりますと、従業員1人当たりの平均額は99万848円で、去年より4万1485円、率にして4
根據該資料,每位員工的平均金額為99萬848日圓,比去年增加了4萬1485日圓,增幅為4%。
37%
増えました
増加は4年連続で、1次集計として今の方法で調査を始めた1981年以降で最高になりました
增加已連續四年,並且自從1981年以目前的方法開始進行第一次統計以來,已達到最高紀錄。
業種別でみると、18業種のうち13業種がプラスとなり、増加率が高い順に
▽「化学」が28
從產業別來看,18個產業中有13個呈現正成長,按增長率高低依序為:「化學」28
99%
▽「造船」が11
01%
などとなっています
増加の主な要因について、経団連はボーナスの算定のもとになる月例賃金が引き上げられていることや、製造業を中心に好調な業績が反映されたことを挙げています
關於增加的主要原因,經團連指出,作為獎金計算基礎的月例薪資有所提高,以及以製造業為中心的良好業績得到了反映。
経団連の新田秀司 労働政策本部長は「賃上げの勢いがボーナスでも確認でき、手応えを感じている
經團連的新田秀司勞動政策本部長表示:「薪資上漲的趨勢也能從獎金中確認,讓人感受到成效。」
アメリカの
関税措置の
影響で
先行きの
不透明感は
高まっているが、
今後も
賃上げの
検討を
呼びかけていきたい」と
話しています
由於美國的關稅措施,未來的不確定感正在增加,但我們仍希望繼續呼籲檢討加薪事宜。