鯉は
日本の
池などでよく
見る
魚です
La carpe est un poisson que l’on voit souvent dans les étangs au Japon.
世界中で
人気が
高くなっています
Récemment, les carpes koï gagnent en popularité dans le monde entier.
アメリカの
レストランに
ある池から、85
匹の
鯉が
盗まれました
Dans un restaurant aux États-Unis, 85 carpes ont été volées dans létang du restaurant.
防犯カメラの
映像には、
男2
人が
バケツを
持って
池に
向かう
様子が
映っていました
Les images de la caméra de surveillance montrent deux hommes portant un seau se dirigeant vers l’étang.
男たちは
池から
何度も
鯉を
運んでいました
Ils ont transporté les carpes hors de létang à plusieurs reprises.
警察は、2
人の
うち1
人を
捕まえました
La police a arrêté lun de ces deux hommes.
しかし、
鯉は
ほとんど残っていませんでした
Cependant, il ne reste presque plus de carpes.
警察は、
男が
ほかの
人に
売ったと
考えています
La police pense que cet homme a vendu du poisson à dautres personnes.
鯉は
アメリカでも
人気が
高くなっています
Les carpes sont également devenues très populaires aux États-Unis.
高い
鯉は1
匹21
万円ぐらいで
売られています
Une carpe koï de grande valeur coûte environ 210 000 yens par poisson.
公園から400
匹の
鯉が
盗まれる
事件もありました
Il y a eu autrefois un incident où 400 carpes ont été volées dans un parc.