アメリカの
トランプ政権の
関税措置をめぐる
各国との
交渉についてベッセント
財務長官は「
非常にいい
取り引きを
持ちかけてきている
国もある」と
述べ、9
月1
日までに
多くの
国と
交渉をまとめることが
できるという
認識を
示しました
Bessent, the Treasury Secretary, commented on negotiations with various countries regarding the Trump administrations tariff measures in the United States, stating, Some countries are offering very good deals, and expressed the view that agreements with many countries could be reached by September 1.
アメリカのベッセント財務長官は27日、FOXビジネスネットワークのインタビューに応じました
On the 27th, U.S. Treasury Secretary Bessent gave an interview to FOX Business Network.
この中でベッセント長官は、相互関税の一時停止措置の期限が来月9日に迫っていることに触れ、「多くの国々がプレッシャーを感じていると思う」と述べました
In this context, Secretary Bessent mentioned that the deadline for the temporary suspension of mutual tariffs is approaching on the 9th of next month, and said, I think many countries are feeling the pressure.
そのうえで「非常にいい取り引きを持ちかけてきている国もある」などと述べ、18の重要な貿易相手のうち、10から12の相手と合意できるという考えを示しました
On top of that, he stated that there are also countries offering very good deals, and expressed the view that agreements could be reached with 10 to 12 out of the 18 key trading partners.
また、ベッセント長官は、これらの相手と合意できれば、このほかの密接な貿易関係がある、20か国とも、9月1日までに交渉をまとめることができるという認識を示しました
Additionally, Secretary Bessent expressed the view that if agreements can be reached with these parties, negotiations with the other 20 countries that have close trade relations could also be concluded by September 1.
合意できる見通しの国や地域については明らかにしていません
They have not disclosed which countries or regions are expected to reach an agreement.
各国との交渉をめぐっては、ラトニック商務長官も26日、10の貿易相手と合意が近いという考えを示していて、相互関税の停止の期限となっている来月9日を前に各国との交渉が続く中、アメリカが有利な形での合意を引き出したいねらいもあるものとみられます
Regarding negotiations with various countries, on the 26th, Secretary of Commerce Ratnick also indicated that agreements with ten trading partners are close. As negotiations with each country continue ahead of the deadline for the suspension of mutual tariffs on the 9th of next month, it is believed that the United States aims to secure agreements in a favorable manner.
トランプ大統領 “多くの国に合意条件など通知の書簡を送る”
アメリカのトランプ大統領は、27日に開いた記者会見で関税措置をめぐる各国との交渉について、およそ200の国と地域、すべてに対応することは難しいという考えを示しました
President Trump: “Sending letters notifying many countries of the terms of the agreement.” At a press conference held on the 27th, U.S. President Trump expressed the view that it would be difficult to deal with all of the approximately 200 countries and regions in negotiations over tariff measures.
そして、規模の大きいインドなどを除く多くの国などに対し「今後1週間半ほどの間に書簡を送る
And, for many countries except for large ones like India, letters will be sent within the next week and a half.
非常に
迅速に
進むだろう」と
述べ、アメリカ側から
合意の
条件などを
通知する
書簡を
送る方針を
明らかにしました
He stated that it will proceed very quickly and revealed the intention to send a letter from the American side notifying the terms of the agreement and other details.
また、トランプ大統領は7月9日となっている相互関税の一時停止の期限については「延長することもできる」と述べ、一部の国とはそれ以降も交渉を続けることを示唆しました
Additionally, President Trump stated that the deadline for the temporary suspension of reciprocal tariffs, which is set for July 9, could be extended, suggesting that negotiations with some countries may continue beyond that date.